七上八下

七上八下的解释、用法、故事出处与翻译

成语拼音:qī shàng bā xià
成语注音:ㄑㄧ ㄕㄤˋ ㄅㄚ ㄒㄧㄚˋ
成语简拼:qsbx
成语解释:形容心神不安的惊惶样子。
成语出处:宋 宗杲说《大慧普觉禅师语录》第21卷:“方寸里七上八下,如咬生铁橛,没滋味时,切莫退志。”
常用程度:常用成语
感情色彩:中性成语
成语用法:联合式;作谓语、定语、状语;形容心里慌乱不安
成语结构联合式成语
产生年代:古代成语
成语正音:七,不能读作“qì”。
成语辨析:~与“忐忑不安”有别:~只能形容心情;“忐忑不安”多用在书面语里。
近 义 词忐忑不安 心神不定 
反 义 词心安理得 若无其事 
成语造句:他就感觉得七上八下,心里老不自在。(沙汀《烦恼》)
英语翻译:an unsettled state of mind
俄语翻译:быть в смятении <разрозненный>
其他语言:<德>voller Unruhe sein <sehr beunruhigt>
成语谜语:7/8;六九;十五只吊桶打水
歇 后 语:十五只吊桶打水;一口吃十五只耗子
成语故事:潘金莲与西门庆通奸,毒死了武大郎,武松向官府告状,官府置之不理。武松决定请街坊邻居作证亲审潘金莲。吏员出身的胡正卿在应邀之列,武松不许他中途离开,胡正卿心里十五个吊桶打水,七上八下的。武松审问完毕,亲手血刃了潘金莲
词典解释查询七上八下在国语词典中的解释和网络释义

赞助商链接