| |
成语解释 | 不接受人家的劝告;顽固地坚持自己的主观意见去做(行:行动;做)。 |
成语出处 | 西汉 司马迁《史记 酷吏列传》:“禹为人廉倨。为吏以来,舍无食客。公卿相造请禹,禹终不报谢,务在绝知友宾客之请,孤立行一意而已。” |
成语简拼 | yygx |
常用程度 | 常用成语 |
感情色彩 | 贬义成语 |
成语用法 | 主谓式;作谓语、定语;含贬义 |
成语结构 | 偏正式成语 |
产生年代 | 古代成语 |
成语正音 | “行”,不能读作“行列”的hánɡ。 |
成语辨形 | “孤”,不能写作“狐”。 |
成语辨析 | ~与“独断专行”、“专横跋扈”;都有“不考虑别人意见。办事主观蛮干”的意思。不同在于:(一)“专横跋扈”含有“蛮横、霸道”的意思;语气较重;一般只用于掌权者;~和“独断专行”;多形容缺乏民主作风;语气较轻;而且不限于当权者;一般人也可用;应用范围较宽。(二)~和“独断专行”的不同在于一个“断”字。“独断专行”表示“独立作决定和行事”;~本身不含“断”;只含有“按自己的意愿行事。” |
近 义 词 | 自以为是 固执己见 死心塌地 |
反 义 词 | 博采众长 虚怀若谷 |
成语例子 | 皇上和杨文弱、高起潜虽有意与虏议和,但迫于臣民清议,尚不敢公然一意孤行,与虏订城下之盟。(姚雪垠《李自成》第一卷第三章) |
英语翻译 | act in disregard of other people's opinions |
日语翻译 | ひたすら自分(じぶん)の意見(いけん)を押(お)し通(とお)す |
俄语翻译 | своевольничать <поступать своевольно> |
其他语言 | <德>eigenmǎchtig handeln <eigensinnig seinen Weg weiter verfolgen><法>n'en faire qu'à sa tête |
成语谜语 | 思思想想一人走 |