成语解释 | 偃:放倒;息:停止。原指秘密行军;不暴露目标。后用以指休战或不声不响停止行动。 |
---|---|
成语出处 | 晋 陈寿《三国志 蜀志 赵云传》:“成都既定,以云为翊军将军。”裴松之注引《赵云别传》:“云入营,更大开门,偃旗息鼓,公军疑云有伏兵,引去。” |
成语繁体 | 偃旗息皷 |
成语简拼 | yqxg |
常用程度 | 常用成语 |
感情色彩 | 中性成语 |
成语用法 | 联合式;作谓语、定语、宾语;比喻停止斗争等 |
成语结构 | 联合式成语 |
产生年代 | 古代成语 |
成语正音 | 息,不能读作“xǐ”。 |
成语辨形 | 偃,不能写作“揠”。 |
成语辨析 | 见“销声匿迹”(1056页)。 |
近 义 词 | 销声匿迹 |
反 义 词 | 大张旗鼓 重整旗鼓 |
成语例子 | 秦显家的听了,轰去了魂魄,垂头丧气,登时偃旗息鼓,卷包而去。(清 曹雪芹《红楼梦》第六十二回) |
英语翻译 | cease fire |
日语翻译 | 旗(はた)を倒(たお)し鼓(つづみ)を打(う)つのをやめる;やめる,停止(ていし)する |
俄语翻译 | со свёрнутыми знамёнами <уходить в подполье> |
其他语言 | <法>rouler ses drapeaux et faire taire ses tambours <cesser toutes activités> |
成语谜语 | 武松 |
成语故事 |
《三国志?蜀志?赵云传》中记载:在一次战斗中,蜀将黄忠杀死了曹将夏侯渊,并夺取了战略要地。曹操非常恼火,把米仓移到汉水旁的北山脚下,亲率20万大军向阳平关大举进攻。黄忠、张著商议趁夜烧劫魏军粮草。临行前赵云和他们约定了返回时间,过期不归就带兵出寨接应,正与曹操亲自统率的部队相遇。赵云同曹军厮杀起来,把曹军打得丢盔弃甲,救回了黄忠和张著。 曹操没有善罢甘休,指挥大队人马追杀赵云,直扑蜀营。赵云的副将张翼见赵云已退回本寨,后面追兵来势凶猛,便要关闭寨门拒守。赵云下令大开营门,偃旗息鼓,准备放曹军进来;一面又命令弓弩手埋伏在寨内外,然后自己单枪匹马站在门口等候敌人。 生性多疑的曹操追到寨门口,心想,寨门大开,必有伏兵,即匆忙下令撤退。就在曹操调头后退的时候,蜀军营里金鼓齐鸣,杀声震天,飞箭如雨般向曹军射击。曹军惊慌失措,夺路逃命,自相践踏。赵云趁势夺了曹军的粮草,杀死了曹军大批兵马,得胜回营。 |