成语解释 | 策:办法。就像手被捆住一样;一点办法也没有。 |
---|---|
成语出处 | 宋 王柏《鲁斋集》:“士大夫念虑不及此,一旦事变之来,莫不束手无策。” |
成语繁体 | 束手無筞 |
成语简拼 | sswc |
常用程度 | 常用成语 |
感情色彩 | 贬义成语 |
成语用法 | 连动式;作谓语、宾语、定语;含贬义 |
成语结构 | 偏正式成语 |
产生年代 | 古代成语 |
成语正音 | 策,不能读作“chè”。 |
成语辨形 | 手,不能写作“首”。 |
成语辨析 | ~和“一筹莫展”都有“什么办法也想不出来”的意思。但~语义重;且较形象。 |
近 义 词 | 无能为力 一筹莫展 |
反 义 词 | 得心应手 左右逢源 急中生智 |
成语例子 | 梅飏仁正在束手无策的时候,听了师爷的话说甚是中听,立刻照办。(清 李宝嘉《官场现形记》第五十五回) |
英语翻译 | fold one's hands helplessly |
俄语翻译 | как без рук <бессильный> |
其他语言 | <德>weder aus noch ein wissen<法>réduit à l'impuissance <ne savoir quel parti prendre> |
成语谜语 | 摊 |