pinstriped英 [ˈpɪnstraɪpt] 美 [ˈpɪnstraɪpt] a. 细条纹的 |
parterre英 [pɑːˈteə(r)] 美 [pɑːrˈter] n. 花坛, 花圃, 正厅后座 |
moule英 美 <法>n.[动]贻贝,壳菜,淡菜 |
mortice英 美 n. (=mortise)榫眼, 榫接 |
mommy英 [ˈmɒmi] 美 [ˈmɑːmi] n. 妈咪 |
microform英 美 n. 缩微成像 [计] 缩微印刷品 |
meatball英 [ˈmiːtbɔːl] 美 [ˈmiːtbɔːl] n. 肉团, 愚蠢, 飞机降落目标 |
lotto英 [ˈlɒtəʊ] 美 [ˈlɑːtoʊ] n. 抽数码游戏 |
liposome英 [ˈlɪpəsəʊm] 美 [ˈlɪpəsoʊm] [化] 脂质体 [医] 微脂粒 |
lanolin英 [ˈlænəlɪn] 美 [ˈlænəlɪn] n. 羊毛脂 [化] 羊毛脂 |
isomorphism英 美 [ˌaɪsəˈmɔrfɪzəm] n. 同形, 类质同像 [化] 类质同晶 |
intramuscular英 [ˌɪntrəˈmʌskjələ(r)] 美 [ˌɪntrəˈmʌskjələr] a. 肌内的 [医] 肌内的 |
incorporeal英 [ˌɪnkɔːˈpɔːriəl] 美 [ˌɪnkɔːrˈpɔːriəl] a. 无实体的, 灵魂的, 无形体的 [法] 无形体的, 非物质的, 精神的 |
hanged英 [hæŋd] 美 [hæŋd] hang的过去式和过去分词 |
Grammy英 [ˈgræmi] 美 [ˈgræmi] n. 格兰密唱片奖 |
giantess英 [ˌdʒaɪənˈtes] 美 [ˈdʒaɪəntəs] n. 女巨人 |
gawk英 [ɡɔːk] 美 [ɡɔːk] n. 笨人, 呆子, 笨拙的人 vi. 痴呆着看 |
forfeited英 [ˈfɔːfɪtɪd] 美 [ˈfɔːrfɪtɪd] v. (因违反协议、犯规、受罚等)丧失, 失去( forfeit的过去式和过去分词 ) |
flexion英 [ˈflekʃn] 美 [ˈflekʃn] [医] 屈, 屈曲 |
faff英 [fæf] 美 [fæf] v. 无事奔忙, 小题大做 |
eschatology英 [ˌeskəˈtɒlədʒi] 美 [ˌeskəˈtɑːlədʒi] n. 末世论 |
EI英 [iː-aɪ] 美 [i-aɪ] [计] 允许中断, 错误指示字 |
discography英 [dɪsˈkɒɡrəfi] 美 [dɪsˈkɑːɡrəfi] [医] 椎间盘造影术 |
depreciated英 [dɪˈpriːʃieɪtɪd] 美 [dɪˈpriːʃieɪtɪd] v. 贬值, 跌价, 减价( depreciate的过去式和过去分词 ); <正>贬低, 蔑视, 轻视 |
dangerousness英 美 n. 危险 |
crammer英 [ˈkræmə(r)] 美 [ˈkræmər] n. 搞填鸭式教学的教师, 谎言 |
countersunk英 [ˈkaʊntəsʌŋk] 美 [ˈkaʊntərsʌŋk] [化] 埋头孔 |
contestation英 美 n. 争论, 竞赛 |
communality英 美 n. 公社性, 团结, 集体性 |
chinchilla英 [tʃɪnˈtʃɪlə] 美 [tʃɪnˈtʃɪlə] n. 灰鼠, 灰鼠的毛皮, 珠皮呢 [医] 真灰鼠, 秘鲁兔 |