billet英 [ˈbɪlɪt] 美 [ˈbɪlɪt] n. 兵舍, 军营, 木柴 [机] 小胚 |
Wootton英 美 [ˈwutən] 伍顿(人名) |
Susannah英 美 [ˌsuˈsænə] n. 苏珊娜(Susan 的异体,亦作 Susanna)(f.) |
Stubbs英 美 [stʌbz] 斯塔布斯(姓氏) |
ingram英 美 [ˈɪŋgrəm] n. 英格拉姆(男子名) |
Hungerford英 美 n. (Hungerford)人名;(英)亨格福德 |
coe英 美 [koʊ] abbr. 卓越中心(Center of Excellence);报名确认(Confirmation of enrollment);计算机优化均衡(Computer Optimized Equalization);公共操作环境(Common Operating Environment) |
tuppence英 [ˈtʌpəns] 美 [ˈtʌpəns] n. 两便士, 两便士银币 |
redraft英 [ˈriːdrɑːft , ˌriːˈdrɑːft] 美 [ˈriːdræft , ˌriːˈdræft] n. 改写稿, 再起草, 新汇票 vt. 改写, 重新起草 |
postcode英 [ˈpəʊstkəʊd] 美 [ˈpoʊstkoʊd] n. 邮政编码 |
pictured英 [ˈpɪktʃəd] 美 [ˈpɪktʃərd] v. 绘画( picture的过去式和过去分词 ); 描绘; 想像; 设想 |
obsessional英 [əbˈseʃənl] 美 [əbˈseʃənl] 摆脱不了的 |
masonic英 [məˈsɒnɪk] 美 [məˈsɑːnɪk] a. 共济会会员的 |
incubator英 [ˈɪŋkjubeɪtə(r)] 美 [ˈɪŋkjubeɪtər] n. 孵卵器, 细菌培养器, 早产儿保育器 [化] 恒温箱; 孵化箱 |
heraldic英 [heˈrældɪk] 美 [heˈrældɪk] a. 纹章学的, 纹章的, 传令官的 |
exhale英 [eksˈheɪl] 美 [eksˈheɪl] v. 呼气, 发出, 散发 |
dammit英 ['dæmɪt] 美 ['dæmɪt] int. 该死, 真他妈的 |
budgie英 [ˈbʌdʒi] 美 [ˈbʌdʒi] n. (budgerigar之略), 相思鹦鹉 |
Ingham英 美 [ˈɪŋəm] n. (Ingham)人名;(英)英厄姆 |
Finlay英 美 [ˈfɪnli] n. (Finlay)人名;(英)芬利 |
cornell英 美 [kɔrˈnɛl] n. 康奈尔(姓氏) |
brisbane英 [ˈbrɪzbən] 美 [ˈbrɪzˌbeɪn] n. 布里斯班(澳大利亚东部城市) |
Auschwitz英 美 [ˈɔʃwɪts] n. 奥许维次(波兰城市名) n. (Auschwitz)人名;(德)奥施维茨 |
tapping英 [ˈtæpɪŋ] 美 [ˈtæpɪŋ] n. 轻敲声, 开孔, 导出液体, 放腹水, 分支, 抽头, 分流, 缠绝缘带, 出钢, 出渣 [化] 放液; 割浆; 割胶; 采脂; 采割松脂 |
shrubbery英 [ˈʃrʌbəri] 美 [ˈʃrʌbəri] n. 灌木, 灌木林 |
royalist英 [ˈrɔɪəlɪst] 美 [ˈrɔɪəlɪst] n. 保皇党员, 顽固分子 a. 保皇党的 |
priestly英 [ˈpriːstli] 美 [ˈpriːstli] a. 祭司的 |
landscaped英 [ˈlændskeɪpt] 美 [ˈlændskeɪpt] vt. 对…做景观美化, 给…做园林美化(landscape的过去式与过去分词形式) |
Franciscan英 [frænˈsɪskən] 美 [frænˈsɪskən] a. 圣方济修会的 n. 圣方济会的修道士 |
filtering英 [ˈfɪltərɪŋ] 美 [ˈfɪltərɪŋ] [计] 过滤 |