cash wage system英 [kæʃ weɪdʒ ˈsɪstəm] 美 [kæʃ weɪdʒ ˈsɪstəm] [法] 现金工资制 |
cash without discount英 [kæʃ wɪˈðaʊt ˈdɪskaʊnt] 美 [kæʃ wɪˈðaʊt ˈdɪskaʊnt] [法] 付现无折扣 |
cash working capital英 [kæʃ ˈwɜːkɪŋ ˈkæpɪtl] 美 [kæʃ ˈwɜːrkɪŋ ˈkæpɪtl] [法] 活动现金资本 |
cash-book英 [kæʃ bʊk] 美 [kæʃ bʊk] n. 现金账 [法] 现金簿, 现金出纳帐 |
cash-sweep英 [kæʃ swiːp] 美 [kæʃ swiːp] [法] 现金结算 |
cassation英 美 n. 撤消原判 [法] 废弃, 废除, 翻案 |
cassations英 美 (cassation 的复数) n. 撤消原判 [法] 废弃, 废除, 翻案 |
cast opposing votes英 [kɑːst əˈpəʊzɪŋ vəʊts] 美 [kæst əˈpoʊzɪŋ voʊts] [法] 投反对票 |
casting vote英 [ˌkɑːstɪŋ ˈvəʊt] 美 [ˌkæstɪŋ ˈvoʊt] 决定票(赞成与反对同票数时主席所投的票) [法] 决定性一票 |
casting voter英 [ˈkɑːstɪŋ ˈvəʊtə(r)] 美 [ˈkæstɪŋ ˈvoʊtər] [法] 决定性投票人 |
casual conditions英 [ˈkæʒuəl kənˈdɪʃnz] 美 [ˈkæʒuəl kənˈdɪʃnz] [法] 偶然条件, 偶成条件 |
casual delegation英 [ˈkæʒuəl ˌdelɪˈɡeɪʃn] 美 [ˈkæʒuəl ˌdelɪˈɡeɪʃn] [法] 临时代表团 |
casual ejector英 [ˈkæʒuəl iˈdʒektə] 美 [ˈkæʒuəl iˈdʒektər] [法] 假定的被告, 名义被告 |
casual evidence英 [ˈkæʒuəl ˈevɪdəns] 美 [ˈkæʒuəl ˈevɪdəns] [法] 偶然得到的证据 |
casual offender英 [ˈkæʒuəl əˈfendə(r)] 美 [ˈkæʒuəl əˈfendər] [法] 偶犯 |
casual vacancy英 [ˈkæʒuəl ˈveɪkənsi] 美 [ˈkæʒuəl ˈveɪkənsi] [法] 临时空缺 |
casualty accident英 [ˈkæʒuəlti ˈæksɪdənt] 美 [ˈkæʒuəlti ˈæksɪdənt] [法] 伤亡事故 |
casualty account investigation report英 [ˈkæʒuəlti əˈkaʊnt ɪnˌvestɪˈɡeɪʃn rɪˈpɔːt] 美 [ˈkæʒuəlti əˈkaʊnt ɪnˌvestɪˈɡeɪʃn rɪˈpɔːrt] [法] 事故伤亡调查报告书 |
casus英 美 n. 案例 [法] 案例, 原因, 事故 |
casus foederis英 美 [法] 依条约或契约所规定者 |
casus fortuitus英 美 [法] 偶然事件 |
casus major英 美 [法] 严重事故, 重大事故 |
casus omissus英 美 [法] 无明文规定者 |
cat burglar英 [ˈkæt bɜːɡlə(r)] 美 [ˈkæt bɜːrɡlər] [法] 破窗而入的窃贼 |
catalla英 美 [法] 动产 |
catch at shadow英 [kætʃ æt ˈʃædəʊ] 美 [kætʃ æt ˈʃædoʊ] [法] 捕风捉影 |
catch the speaker's eye英 [kætʃ ðə ˈspiːkəz aɪ] 美 [kætʃ ðə ˈspikərz aɪ] [法] 获得议会发言权 |
catch with the goods英 [kætʃ wɪð ðə ɡʊdz] 美 [kætʃ wɪð ðə ɡʊdz] [法] 追回被窃物, 行窃时捕获 |
catchcolt英 美 [法] 私生子 |
catching bargain英 [ˈkætʃɪŋ ˈbɑːɡən] 美 [ˈkætʃɪŋ ˈbɑːrɡən] [法] 期待契约的订定 |