adequate英 [ˈædɪkwət] 美 [ˈædɪkwət] a. 适当的, 足够的 [法] 胜任的, 适当的, 充分的 |
adequate care英 [ˈædɪkwət keə(r)] 美 [ˈædɪkwət ker] [法] 善良管理人的注意 |
adequate cause英 [ˈædɪkwət kɔːz] 美 [ˈædɪkwət kɔːz] [法] 充分理由 |
adequate compensation英 [ˈædɪkwət ˌkɒmpenˈseɪʃn] 美 [ˈædɪkwət ˌkɑːmpenˈseɪʃn] [法] 适当的补偿 |
adequate consideration英 [ˈædɪkwət kənˌsɪdəˈreɪʃn] 美 [ˈædɪkwət kənˌsɪdəˈreɪʃn] [法] 适当的约因 |
adequate measures英 [ˈædɪkwət ˈmeʒəz] 美 [ˈædɪkwət ˈmeʒərz] [法] 适当措施 |
adequate notice英 [ˈædɪkwət ˈnəʊtɪs] 美 [ˈædɪkwət ˈnoʊtɪs] [法] 合理的通知 |
adequate remedy英 [ˈædɪkwət ˈremədi] 美 [ˈædɪkwət ˈremədi] [法] 足够补偿, 足额补偿 |
adessee英 美 [法] 出庭 |
adeu英 美 [法] 不定期, 无限期 |
adherence to a contract英 [ədˈhɪərəns tu ə ˈkɒntrækt] 美 [ədˈhɪrəns tu ə ˈkɑːntrækt] [法] 信守契约 |
adhering motion英 [ədˈhɪərɪŋ ˈməʊʃn] 美 [ədˈhɪrɪŋ ˈmoʊʃn] [法] 附议 |
adipocere formation英 美 [法] 尸蜡, 尸蜡体, 尸体 |
adipocere wax英 美 [法] 尸蜡 |
adjacent area英 [əˈdʒeɪsnt ˈeəriə] 美 [əˈdʒeɪsnt ˈeriə] [法] 邻接区, 毗邻区 |
adjacent sea英 [əˈdʒeɪsnt siː] 美 [əˈdʒeɪsnt siː] [法] 毗邻海, 邻海, 边缘海 |
adjacent states英 [əˈdʒeɪsnt steɪts] 美 [əˈdʒeɪsnt steɪts] [法] 相毗邻国家 |
adjacent waters英 [əˈdʒeɪsnt ˈwɔːtəz] 美 [əˈdʒeɪsnt ˈwɔːtərz] [法] 相邻水域 |
adjectus solutionis gratia英 美 [法] 破产财团分配债权人 |
adjoining owner英 [əˈdʒɔɪnɪŋ ˈəʊnə(r)] 美 [əˈdʒɔɪnɪŋ ˈoʊnər] [法] 相邻业主 |
adjoining tenement英 [əˈdʒɔɪnɪŋ ˈtenəmənt] 美 [əˈdʒɔɪnɪŋ ˈtenəmənt] [法] 相邻住屋, 相邻地产 |
adjourn a case英 [əˈdʒɜːn ə keɪs] 美 [əˈdʒɜːrn ə keɪs] [法] 延期审理案件 |
adjourn sine die英 [əˈdʒɜːn saɪn daɪ] 美 [əˈdʒɜːrn saɪn daɪ] [法] 无限期休庭 |
adjourn the court英 [əˈdʒɜːn ðə kɔːt] 美 [əˈdʒɜːrn ðə kɔːrt] [法] 休庭 |
adjourned hearing英 [əˈdʒɜːnd ˈhɪərɪŋ] 美 [əˈdʒɜːrnd ˈhɪrɪŋ] [法] 延期的审讯 |
adjournment英 [əˈdʒɜːnmənt] 美 [əˈdʒɜːrnmənt] n. 延期, 休会, 休会期间 [法] 休庭, 休会, 延期 |
adjournment day英 [əˈdʒɜːnmənt deɪ] 美 [əˈdʒɜːrnmənt deɪ] [法] 休庭日 |
adjournment day in error英 [əˈdʒɜːnmənt deɪ ɪn ˈerə(r)] 美 [əˈdʒɜːrnmənt deɪ ɪn ˈerər] [法] 再审休庭日 |
adjournment in eyre英 [əˈdʒɜːnmənt ɪn eə] 美 [əˈdʒɜːrnmənt ɪn ɛr] [法] 巡回法庭休庭 |
adjournment of hearing英 [əˈdʒɜːnmənt ɒv ˈhɪərɪŋ] 美 [əˈdʒɜːrnmənt əv ˈhɪrɪŋ] [法] 审判延期 |