expert witness and lay witness英 [ˈekspɜːt ˈwɪtnəs ənd leɪ ˈwɪtnəs] 美 [ˈekspɜːrt ˈwɪtnəs ənd leɪ ˈwɪtnəs] [法] 鉴定证人及普通证人 |
expertise英 [ˌekspɜːˈtiːz] 美 [ˌekspɜːrˈtiːz] n. 专家意见, 专门技术 [法] 专门知识, 专家意见 |
expertise report英 [ˌekspɜːˈtiːz rɪˈpɔːt] 美 [ˌekspɜːrˈtiːz rɪˈpɔːrt] [法] 鉴定书 |
expertises英 美 (expertise 的复数) n. 专家意见, 专门技术 [法] 专门知识, 专家意见 |
expiation英 美 n. 赎罪, 补偿 [法] 偿罪, 赎罪 |
expiator英 美 n. 抵罪者, 赎罪者 [法] 赎罪者, 偿罪者 |
expiration of contract英 [ˌekspəˈreɪʃn ɒv ˈkɒntrækt] 美 [ˌekspəˈreɪʃn əv ˈkɑːntrækt] [法] 契约期满 |
expiration of the imprisonment英 [ˌekspəˈreɪʃn ɒv ðə ɪmˈprɪznmənt] 美 [ˌekspəˈreɪʃn əv ðə ɪmˈprɪznmənt] [法] 刑期满, 监禁期满 |
expiring laws英 [ɪkˈspaɪərɪŋ lɔːz] 美 [ɪkˈspaɪərɪŋ lɔz] [法] 无效法律 |
expirt英 美 [法] 期满, 终止, 呼气 |
expirt date英 美 [法] 期满之日, 失效之日 |
explanation of vote英 [ˌekspləˈneɪʃn ɒv vəʊt] 美 [ˌekspləˈneɪʃn əv voʊt] [法] 对投票作解释性发言 |
explanatory英 [ɪkˈsplænətri] 美 [ɪkˈsplænətɔːri] a. 说明的, 解释的, 辩明的 [法] 解释的, 说明的 |
explanatory evidence英 [ɪkˈsplænətri ˈevɪdəns] 美 [ɪkˈsplænətɔːri ˈevɪdəns] [法] 例证 |
explees英 美 [法] 土地收益 |
expletiae英 美 [法] 不动产的收益 |
explicatio英 美 [法] 第四次答辩 |
explication de texte英 美 [法](对文艺作品各部分的)精细分析 |
explicitly provided英 [ɪksˈplɪsɪtli prəˈvaɪdɪd] 美 [ɪkˈsplɪsətli prəˈvaɪdɪd] [法] 明文规定的 |
exploitation of labour英 [ˌeksplɔɪˈteɪʃn ɒv ˈleɪbə(r)] 美 [ˌeksplɔɪˈteɪʃn əv ˈleɪbər] [法] 劳工剥削 |
exploitation of man by man英 [ˌeksplɔɪˈteɪʃn ɒv mæn baɪ mæn] 美 [ˌeksplɔɪˈteɪʃn əv mæn baɪ mæn] [法] 人剥削人 |
exploitation relationship英 [ˌeksplɔɪˈteɪʃn rɪˈleɪʃnʃɪp] 美 [ˌeksplɔɪˈteɪʃn rɪˈleɪʃnʃɪp] [法] 剥削关系 |
exploitativeness英 美 [法]可实施性 |
exploited class英 [ɪkˈsplɔɪtɪd klɑːs] 美 [ɪkˈsplɔɪtɪd klæs] [法] 被剥削阶级 |
exploiting class英 [ɪkˈsplɔɪtɪŋ klɑːs] 美 [ɪkˈsplɔɪtɪŋ klæs] [法] 剥削阶级 |
exploiting entity英 [ɪkˈsplɔɪtɪŋ ˈentəti] 美 [ɪkˈsplɔɪtɪŋ ˈentəti] [法] 实施单位 |
exploiting system英 [ɪkˈsplɔɪtɪŋ ˈsɪstəm] 美 [ɪkˈsplɔɪtɪŋ ˈsɪstəm] [法] 剥削制度 |
explosion accident英 [ɪkˈspləʊʒn ˈæksɪdənt] 美 [ɪkˈsploʊʒn ˈæksɪdənt] [法] 爆炸事故 |
export bill of entry英 [ɪkˈspɔːt bɪl ɒv ˈentri] 美 [ɪkˈspɔːrt bɪl əv ˈentri] [法] 出口报单 |
export bill of exchange英 [ɪkˈspɔːt bɪl ɒv ɪksˈtʃeɪndʒ] 美 [ɪkˈspɔːrt bɪl əv ɪksˈtʃeɪndʒ] [法] 出口押金 |