fiar field and no favor英 美 [法] 公正无私 |
fibber英 美 n. 撒小谎者 [法] 惯撤小谎的人 |
ficelles英 美 [法]画家在画面上用以迷惑观者的巧妙手法(不属于真正的艺术技巧) |
fiction英 [ˈfɪkʃn] 美 [ˈfɪkʃn] n. 小说, 虚构故事 [法] 虚构的事实, 捏造, 拟制 |
fiction of law英 [ˈfɪkʃn ɒv lɔː] 美 [ˈfɪkʃn əv lɔː] [法] 法律上的拟制 |
fictional英 [ˈfɪkʃənl] 美 [ˈfɪkʃənl] a. 虚构的, 编造的, 小说式的 [法] 拟制的, 假定的, 虚构的 |
fictional parts of territory英 [ˈfɪkʃənl pɑːts ɒv ˈterətri] 美 [ˈfɪkʃənl pɑːrts əv ˈterətɔːri] [法] 拟制的领土 |
fictitious英 [fɪkˈtɪʃəs] 美 [fɪkˈtɪʃəs] a. 假想的, 编造的, 虚伪的 [法] 假定的, 假设的, 虚构的 |
fictitious action英 [fɪkˈtɪʃəs ˈækʃn] 美 [fɪkˈtɪʃəs ˈækʃn] [法] 假定的诉讼 |
fictitious blockade英 [fɪkˈtɪʃəs blɒˈkeɪd] 美 [fɪkˈtɪʃəs blɑːˈkeɪd] [法] 虚拟封锁 |
fictitious defendant英 [fɪkˈtɪʃəs dɪˈfendənt] 美 [fɪkˈtɪʃəs dɪˈfendənt] [法] 假设的被告 |
fictitious interest英 [fɪkˈtɪʃəs ˈɪntrəst] 美 [fɪkˈtɪʃəs ˈɪntrəst] [法] 拟制利息, 虚利 |
fictitious name英 [fɪkˈtɪʃəs neɪm] 美 [fɪkˈtɪʃəs neɪm] [法] 假名, 伪名 |
fictitious payee英 [fɪkˈtɪʃəs ˌpeɪˈiː] 美 [fɪkˈtɪʃəs ˌpeɪˈiː] [法] 虚拟付款人 |
fictitious plaintiff英 [fɪkˈtɪʃəs ˈpleɪntɪf] 美 [fɪkˈtɪʃəs ˈpleɪntɪf] [法] 假设的原告 |
fictitious relative英 [fɪkˈtɪʃəs ˈrelətɪv] 美 [fɪkˈtɪʃəs ˈrelətɪv] [法] 拟制血亲 |
fictitious transactions英 [fɪkˈtɪʃəs trænˈzækʃənz] 美 [fɪkˈtɪʃəs trænˈzækʃənz] [法] 买空卖空 |
fictitious transfer英 [fɪkˈtɪʃəs trænsˈfɜː(r)] 美 [fɪkˈtɪʃəs trænsˈfɜːr] [法] 虚拟转让 |
fideicommissaria hereditas英 美 [法] 遗产信托 |
fideicommissary英 美 [法] 受遗赠的非继承人 |
fidejussor英 美 [法] 担保人, 保证人, 担保 |
fidelity bond英 [fɪˈdeləti bɒnd] 美 [fɪˈdeləti bɑːnd] [法] 忠实保险 |
fidelity to law英 [fɪˈdeləti tu lɔː] 美 [fɪˈdeləti tu lɔː] [法] 忠于法律 |
fides英 [ˈfaɪdiːz] 美 [ˈfaɪdiːz] [法] 诚实, 信用, 忠实 |
fiducia英 美 [法] 抵押形式, 抵押 |
fiduciant英 美 [法] 受托人 |
fiduciary guardian英 [fɪˈdjuːʃəri ˈɡɑːdiən] 美 [fɪˈdjuːʃəri ˈɡɑːrdiən] [法] 受托监护人 |
fiduciary obligation英 [fɪˈdjuːʃəri ˌɒblɪˈɡeɪʃn] 美 [fɪˈdjuːʃəri ˌɑːblɪˈɡeɪʃn] [法] 信贷义务 |
fiduciary position英 [fɪˈdjuːʃəri pəˈzɪʃn] 美 [fɪˈdjuːʃəri pəˈzɪʃn] [法] 受托人地位 |
fiduciary relation英 [fɪˈdjuːʃəri rɪˈleɪʃn] 美 [fɪˈdjuːʃəri rɪˈleɪʃn] [法] 信托关系 |