age at retirement英 [eɪdʒ æt rɪˈtaɪəmənt] 美 [eɪdʒ æt rɪˈtaɪərmənt] [法] 退休年龄 |
age at withdrawal英 [eɪdʒ æt wɪðˈdrɔːəl] 美 [eɪdʒ æt wɪðˈdrɔːəl] [法] 退休年龄 |
age discrimination英 [eɪdʒ dɪˌskrɪmɪˈneɪʃn] 美 [eɪdʒ dɪˌskrɪmɪˈneɪʃn] [法] 年龄歧视 |
age for marriage英 [eɪdʒ fɔː(r) ˈmærɪdʒ] 美 [eɪdʒ fɔːr ˈmærɪdʒ] [法] 适婚年龄 |
age of blood stain英 [eɪdʒ ɒv blʌd steɪn] 美 [eɪdʒ əv blʌd steɪn] [法] 血痕陈旧度 |
age of criminal responsibility英 [eɪdʒ ɒv ˈkrɪmɪnl rɪˌspɒnsəˈbɪləti] 美 [eɪdʒ əv ˈkrɪmɪnl rɪˌspɑːnsəˈbɪləti] [法] 刑事责任年龄 |
age of discretion英 [eɪdʒ ɒv dɪˈskreʃn] 美 [eɪdʒ əv dɪˈskreʃn] [法] 责任能力年龄 |
age of majority英 [eɪdʒ ɒv məˈdʒɒrəti] 美 [eɪdʒ əv məˈdʒɔːrəti] [法] 成年, 法定成年人年龄 |
age of responsibility英 [eɪdʒ ɒv rɪˌspɒnsəˈbɪləti] 美 [eɪdʒ əv rɪˌspɑːnsəˈbɪləti] [法] 责任年龄 |
age of vessel英 [eɪdʒ ɒv ˈvesl] 美 [eɪdʒ əv ˈvesl] [法] 船龄 |
ageism英 [ˈeɪdʒɪzəm] 美 [ˈeɪdʒɪzəm] [法] 年龄歧视 |
agency by agreement英 [ˈeɪdʒənsi baɪ əˈɡriːmənt] 美 [ˈeɪdʒənsi baɪ əˈɡriːmənt] [法] 协议代理, 委托代理 |
agency by commission英 [ˈeɪdʒənsi baɪ kəˈmɪʃn] 美 [ˈeɪdʒənsi baɪ kəˈmɪʃn] [法] 代办商 |
agency by estoppel英 美 [法] 不可否认的代理 |
agency by mandate英 [ˈeɪdʒənsi baɪ ˈmændeɪt] 美 [ˈeɪdʒənsi baɪ ˈmændeɪt] [法] 委任代理 |
agency by ratification英 [ˈeɪdʒənsi baɪ ˌrætɪfɪˈkeɪʃn] 美 [ˈeɪdʒənsi baɪ ˌrætɪfɪˈkeɪʃn] [法] 经追认后的代理 |
agency fee英 [ˈeɪdʒənsi fiː] 美 [ˈeɪdʒənsi fiː] [法] 代理费 |
agency in fact英 [ˈeɪdʒənsi ɪn fækt] 美 [ˈeɪdʒənsi ɪn fækt] [法] 事实上的代理 |
agency of necessity英 [ˈeɪdʒənsi ɒv nəˈsesəti] 美 [ˈeɪdʒənsi əv nəˈsesəti] [法] 紧急处分的代理 |
agency on long-time basis英 [ˈeɪdʒənsi ɒn lɒŋ taɪm ˈbeɪsɪs] 美 [ˈeɪdʒənsi ɑːn lɔːŋ taɪm ˈbeɪsɪs] [法] 长期代理关系 |
agency on trip basis英 [ˈeɪdʒənsi ɒn trɪp ˈbeɪsɪs] 美 [ˈeɪdʒənsi ɑːn trɪp ˈbeɪsɪs] [法] 航次代理关系 |
agency shop agreement英 [ˈeɪdʒənsi ʃɒp əˈɡriːmənt] 美 [ˈeɪdʒənsi ʃɑːp əˈɡriːmənt] [法] 受雇人和工会之间的集体协定 |
agenda items英 [əˈdʒendə ˈaɪtəmz] 美 [əˈdʒendə ˈaɪtəmz] [法] 议事项目 |
agent of a company英 [ˈeɪdʒənt ɒv ə ˈkʌmpəni] 美 [ˈeɪdʒənt əv ə ˈkʌmpəni] [法] 公司代理人 |
agent of overseas principal英 [ˈeɪdʒənt ɒv ˌəʊvəˈsiːz ˈprɪnsəpl] 美 [ˈeɪdʒənt əv ˌoʊvərˈsiːz ˈprɪnsəpl] [法] 海外代表 |
agent of the commission agent英 [ˈeɪdʒənt ɒv ðə kəˈmɪʃn ˈeɪdʒənt] 美 [ˈeɪdʒənt əv ðə kəˈmɪʃn ˈeɪdʒənt] [法] 行纪人的代理人 |
agent provocateur英 [ˌæʒɒ̃ prəˌvɒkəˈtɜː(r)] 美 [ˌɑːʒɑ̃ː proʊˌvɑːkəˈtɜːr] [法] 奸细, 煽动分子 |
agent to accept process英 [ˈeɪdʒənt tu əkˈsept ˈprəʊses] 美 [ˈeɪdʒənt tu əkˈsept ˈprɑːses] [法] 送达代收人 |
agent's remuneration英 [ˈeɪdʒənts rɪˌmjuːnəˈreɪʃn] 美 [ˈeɪdʒənts rɪˌmjuːnəˈreɪʃn] [法] 代理人酬金 |
agent's tort英 [ˈeɪdʒənts tɔːt] 美 [ˈeɪdʒənts tɔːrt] [法] 代理人的侵权行为 |