interdiction of commercial intercourse英 [ˌɪntəˈdɪkʃn ɒv kəˈmɜːʃl ˈɪntəkɔːs] 美 [ˌɪntərˈdɪkʃn əv kəˈmɜːrʃl ˈɪntərkɔːrs] [法] 禁止商务交往 |
interdictory英 美 a. 禁止的, 停止的, 禁令的 [法] 禁止的, 停止的, 禁令的 |
interdictum英 美 [法] 命令 |
interdictum adipiscendae possessionis英 美 [法] 占有权证明令 |
interdictum retinendae possessionis英 美 [法] 持续占有令 |
interesse英 美 [法] 权益, 利益, 利息 |
interesse termini英 美 [法] 土地未来的租借权益 |
interest capital英 [ˈɪntrəst ˈkæpɪtl] 美 [ˈɪntrəst ˈkæpɪtl] [法] 资本利息 |
interest condition英 [ˈɪntrəst kənˈdɪʃn] 美 [ˈɪntrəst kənˈdɪʃn] [法] 附有条件的权益 |
interest free loan英 [ˈɪntrəst friː ləʊn] 美 [ˈɪntrəst friː loʊn] [法] 无息贷款 |
interest in domestic relation英 [ˈɪntrəst ɪn dəˈmestɪk rɪˈleɪʃn] 美 [ˈɪntrəst ɪn dəˈmestɪk rɪˈleɪʃn] [法] 家庭关系利益 |
interest in expectancy英 [ˈɪntrəst ɪn ɪkˈspektənsi] 美 [ˈɪntrəst ɪn ɪkˈspektənsi] [法] 期待的权益, 预期利息 |
interest of substance英 [ˈɪntrəst ɒv ˈsʌbstəns] 美 [ˈɪntrəst əv ˈsʌbstəns] [法] 物质利益 |
interest on public debt英 [ˈɪntrəst ɒn ˈpʌblɪk det] 美 [ˈɪntrəst ɑːn ˈpʌblɪk det] [法] 公债利息 |
interest on the loan英 [ˈɪntrəst ɒn ðə ləʊn] 美 [ˈɪntrəst ɑːn ðə loʊn] [法] 借款利息 |
interest payable creditors英 [ˈɪntrəst ˈpeɪəbl ˈkrɛdɪtəz] 美 [ˈɪntrəst ˈpeɪəbl ˈkrɛdɪtərz] [法] 利息平衡税 |
interest suit英 [ˈɪntrəst suːt] 美 [ˈɪntrəst suːt] [法] 决定遗产管理人的诉讼 |
interest-bearing capital英 [ˈɪntrəst ˈbeərɪŋ ˈkæpɪtl] 美 [ˈɪntrəst ˈberɪŋ ˈkæpɪtl] [法] 借贷货本 |
interest-bearing note英 [ˈɪntrəst ˈbeərɪŋ nəʊt] 美 [ˈɪntrəst ˈberɪŋ noʊt] [法] 附息票据 |
interest-free英 [ˌɪntrəst ˈfriː] 美 [ˌɪntrəst ˈfriː] a. 无息的 [法] 无息的, 免息的 |
interested英 [ˈɪntrəstɪd] 美 [ˈɪntrəstɪd] a. 感兴趣的 [法] 有利害关系的, 有股份的, 偏私的 |
interested motive英 [ˈɪntrəstɪd ˈməʊtɪv] 美 [ˈɪntrəstɪd ˈmoʊtɪv] [法] 不纯动机 |
interested person英 [ˈɪntrəstɪd ˈpɜːsn] 美 [ˈɪntrəstɪd ˈpɜːrsn] [法] 利害关系人 |
interested witness英 [ˈɪntrəstɪd ˈwɪtnəs] 美 [ˈɪntrəstɪd ˈwɪtnəs] [法] 偏心的证人, 与案件有利害关系的证人 |
interface point英 [ˈɪntəfeɪs pɔɪnt] 美 [ˈɪntərfeɪs pɔɪnt] [法] 交接点 |
interference in election英 [ˌɪntəˈfɪərəns ɪn ɪˈlekʃn] 美 [ˌɪntərˈfɪrəns ɪn ɪˈlekʃn] [法] 妨碍选举 |
interference with airspace英 [ˌɪntəˈfɪərəns wɪð ˈeəspeɪs] 美 [ˌɪntərˈfɪrəns wɪð ˈerspeɪs] [法] 侵犯领空 |
interference with family relations英 [ˌɪntəˈfɪərəns wɪð ˈfæməli rɪˈleɪʃnz] 美 [ˌɪntərˈfɪrəns wɪð ˈfæməli rɪˈleɪʃnz] [法] 妨碍家庭关系 |
interference with public function英 [ˌɪntəˈfɪərəns wɪð ˈpʌblɪk ˈfʌŋkʃn] 美 [ˌɪntərˈfɪrəns wɪð ˈpʌblɪk ˈfʌŋkʃn] [法] 妨碍公务 |
interference with right of privacy英 [ˌɪntəˈfɪərəns wɪð raɪt ɒv ˈprɪvəsi] 美 [ˌɪntərˈfɪrəns wɪð raɪt əv ˈpraɪvəsi] [法] 妨害私人秘密, 干预个人隐私 |