right of judicial review英 [raɪt ɒv dʒuˈdɪʃl rɪˈvjuː] 美 [raɪt əv dʒuˈdɪʃl rɪˈvjuː] [法] 司法复权 |
right of jurisdiction英 [raɪt ɒv ˌdʒʊərɪsˈdɪkʃn] 美 [raɪt əv ˌdʒʊrɪsˈdɪkʃn] [法] 司法管辖权 |
right of light英 [raɪt ɒv laɪt] 美 [raɪt əv laɪt] [法] 采光权 |
right of litigation英 [raɪt ɒv ˌlɪtɪˈɡeɪʃn] 美 [raɪt əv ˌlɪtɪˈɡeɪʃn] [法] 诉讼的权利 |
right of maritime capture英 [raɪt ɒv ˈmærɪtaɪm ˈkæptʃə(r)] 美 [raɪt əv ˈmærɪtaɪm ˈkæptʃər] [法] 海上捕获权 |
right of monopoly英 [raɪt ɒv məˈnɒpəli] 美 [raɪt əv məˈnɑːpəli] [法] 专有权, 专卖权 |
right of national autonomy英 [raɪt ɒv ˈnæʃnəl ɔːˈtɒnəmi] 美 [raɪt əv ˈnæʃnəl ɔːˈtɑːnəmi] [法] 民族自治权 |
right of national self-determination英 [raɪt ɒv ˈnæʃnəl self dɪˌtɜːmɪˈneɪʃn] 美 [raɪt əv ˈnæʃnəl self dɪˌtɜːrmɪˈneɪʃn] [法] 民族自决权 |
right of nationality英 [raɪt ɒv ˌnæʃəˈnæləti] 美 [raɪt əv ˌnæʃəˈnæləti] [法] 国籍权 |
right of navigation英 [raɪt ɒv ˌnævɪˈɡeɪʃn] 美 [raɪt əv ˌnævɪˈɡeɪʃn] [法] 航行权, 航运权 |
right of obligation英 [raɪt ɒv ˌɒblɪˈɡeɪʃn] 美 [raɪt əv ˌɑːblɪˈɡeɪʃn] [法] 债权 |
right of option英 [raɪt ɒv ˈɒpʃn] 美 [raɪt əv ˈɑːpʃn] [法] 选择权 |
right of ownership英 [raɪt ɒv ˈəʊnəʃɪp] 美 [raɪt əv ˈoʊnərʃɪp] [法] 所有权 |
right of ownership in immovables英 [raɪt ɒv ˈəʊnəʃɪp ɪn ɪˈmuːvəblz] 美 [raɪt əv ˈoʊnərʃɪp ɪn ɪˈmuvəbəlz] [法] 不动产所有权 |
right of ownership in movables英 [raɪt ɒv ˈəʊnəʃɪp ɪn ˈmuːvəblz] 美 [raɪt əv ˈoʊnərʃɪp ɪn ˈmuvəbəlz] [法] 动产所有权 |
right of passage英 [raɪt ɒv ˈpæsɪdʒ] 美 [raɪt əv ˈpæsɪdʒ] [法] 通行权, 通过权 |
right of passive resistance英 [raɪt ɒv ˈpæsɪv rɪˈzɪstəns] 美 [raɪt əv ˈpæsɪv rɪˈzɪstəns] [法] 消极抵抗权 |
right of personal freedom英 [raɪt ɒv ˈpɜːsənl ˈfriːdəm] 美 [raɪt əv ˈpɜːrsənl ˈfriːdəm] [法] 人身自由权 |
right of personal liberty英 [raɪt ɒv ˈpɜːsənl ˈlɪbəti] 美 [raɪt əv ˈpɜːrsənl ˈlɪbərti] [法] 人身自由权 |
right of personality英 [raɪt ɒv ˌpɜːsəˈnæləti] 美 [raɪt əv ˌpɜːrsəˈnæləti] [法] 人格权 |
right of petition英 [raɪt ɒv pəˈtɪʃn] 美 [raɪt əv pəˈtɪʃn] [法] 申诉的权利, 请愿权 |
right of pledge英 [raɪt ɒv pledʒ] 美 [raɪt əv pledʒ] [法] 抵押权, 质权 |
right of possession英 [raɪt ɒv pəˈzeʃn] 美 [raɪt əv pəˈzeʃn] [法] 占有权 |
right of primogeniture英 [raɪt ɒv ˌpraɪməʊˈdʒenɪtʃə(r)] 美 [raɪt əv ˌpraɪmoʊˈdʒenɪtʃər] [法] 长子继承权 |
right of privacy英 [raɪt ɒv ˈprɪvəsi] 美 [raɪt əv ˈpraɪvəsi] [法] 私生活秘密权, 私人秘密权, 隐私权 |
right of prosecution英 [raɪt ɒv ˌprɒsɪˈkjuːʃn] 美 [raɪt əv ˌprɑːsɪˈkjuːʃn] [法] 检控权, 起诉权, 公诉权 |
right of prospecting英 [raɪt ɒv prəˈspektɪŋ] 美 [raɪt əv ˈprɑːspektɪŋ] [法] 探矿权 |
right of public meeting英 [raɪt ɒv ˈpʌblɪk ˈmiːtɪŋ] 美 [raɪt əv ˈpʌblɪk ˈmiːtɪŋ] [法] 公共集会权 |
right of publication英 [raɪt ɒv ˌpʌblɪˈkeɪʃn] 美 [raɪt əv ˌpʌblɪˈkeɪʃn] [法] 出版权 |
right of reatiner英 美 [法] 财产保留权 |