Color and sex are hardly relevant when appointing someone to a job. 委派某人一项工作时,肤色和性别是不重要的。
If you work in a large company, appointing a full-time librarian might be a good idea. 如果你在一家大公司工作,做一个全职的图书管理员可能是个不错的主意。
I thank you for appointing me to this high office. 我感谢你们任命我担任这一高级职位。
We need you to commit to appointing pro-life judges. 我们需要的是您通过一个预备法案。
Mr Obama has upgraded the status of the US mission by appointing Ms Rice to his cabinet. 通过任命苏珊赖斯进入内阁,奥巴马提升了美国驻联合国使团的地位。
When appointing and replacing directors, a written notice shall be submitted to the board and the other party. 甲、乙方在更换董事人选时,应事先书面通各董事会和另一方。
Public confidence of selecting and appointing persons is an important criterion for the tasks of choosing and using Cadres. 选人用人的公信度是干部选拔任用工作的重要标尺。
Have you ever considered appointing us as your sole agent in Brazil? 你是否考虑过委托我们作为在巴西的独家代理。
Appointing a Deputy Secretary-General to oversee the day-to-day work of the UN and coordinate its reform efforts. 任命常务副秘书长监管联合国的日常工作,协调改革努力。
Selecting and appointing cadres is the key and difficult point in personnel policy on cadres in the army. 干部选拔任用工作是军队干部人事制度改革的重点和难点。
Approving and issuing the Quality Manual, appointing and authorizing Management Representative and supervising his activities. 批准和颁布企业的质量手册,任命和授权管理者代表,监督其有效实施。
The appointing authority may require from either party such information as it deems necessary to fulfil its function. 指定机关可要求任何一方提供它认为为执行其职务所必需的资料。
Appointing directors and senior managerial personnel without undergoing qualification examination; 未经任职资格审查任命董事、高级管理人员的;
But neither wants the outcome to threaten its own privilege of appointing a deputy managing director. 不过两国都不希望最终的结果威胁到它们任命一名副总裁的特权。
Appointing an Acting President in the event of the FAI President's death or incapacitation. 在发生FAI总裁死亡或丧失能力的情况时,任命代理主席。
Appointing or dismissing the president or the principal administrator; 聘任、解聘校长或者主要行政负责人;
He had a happy faculty of appointing good department heads. 他知人善任,选拔了很好的科室领导。
The committee resolved upon appointing a new secretary. 委员会决定任命一位新秘书。
He is appointing peasant association chairman. 他任农民协会主席。
The committee resolved on ( against) appointing a new secretary. 委员会决定任用(不任用)一名新秘书。
Second, many appointments still get made by simply appointing someone the chairman already knows and likes. 第二,许多任命还是授予董事长已了解和喜欢的某些人。
Please consider appointing us as the exclusive representative responsible for selling your chemical fertilizers in our market. 请考虑委托我方做你方的独家代理,负责在我方市场销售你方化肥。
Doubts about the legality of the present system of appointing judges were raised today. 对任命法官的现行制度的怀疑今天被提了出来。
Congress prevented OSHA from appointing to its advisory committees leading technical and scientific experts. 但国会阻止了OSHA选任第一流的科学技术专家进入咨询委员会。
We are thinking of appointing a local sales agent to help push our sales. 我公司考虑在当地指定一位销售代理,以帮助我公司的推销。
We shall not consider appointing you as our sole agent until your sales record justify our doing so. 待你们的销售成绩足以表明可以委托你方独家代理时,我们才会考虑此事。
I completely forgot about appointing a summary of our deliberations. 我完全忘了要指定一个秘书。
We must enforce stricter oversight over the whole process of selecting and appointing cadres. 加强干部选拔任用工作全过程监督。
The Board recommends appointing a district finance committee to assist you with maintaining fiscal control within your district. 国际扶轮理事会建议您成立一个地区财务委员会来协助您维持地区内的财务管理。
The resolutions made by the shareholders meetings electing personnel or the board of director's resolutions appointing personnel shall not be subjected to approval procedures by the controlling shareholders. 控股股东不得对股东大会人事选举决议和董事会人事聘任决议履行任何批准手续;