VERB 责怪;怪罪;归咎于 If you blame a person or thing for something bad, you believe or say that they are responsible for it or that they caused it.
The commission is expected to blame the army for many of the atrocities... 委员会理应谴责军队的诸多暴行。
Ms Carey appeared to blame her breakdown on EMI's punishing work schedule... 凯丽女士似乎将她的精神崩溃归咎于百代唱片公司高度紧张的工作日程安排。
If it wasn't Sam's fault, why was I blaming him? 如果这不是萨姆的过错,为什么我要责怪他?
Blame is also a noun.
Nothing could relieve my terrible sense of blame. 什么都无法减轻我深深的自责感。
N-UNCOUNT (对坏事应负的)责任 The blame for something bad that has happened is the responsibility for causing it or letting it happen.
Some of the blame for the miscarriage of justice must be borne by the solicitors... 律师们应对误判负部分责任。
The president put the blame squarely on his opponent. 总统把责任完全推给了他的对手。
VERB 怨;怪;责备 If you say that you do not blame someone for doing something, you mean that you consider it was a reasonable thing to do in the circumstances.
I do not blame them for trying to make some money... 我认为他们想赚一些钱也是情有可原的。
He slammed the door and stormed off. I could hardly blame him. 他砰的一声关上门,气呼呼地走了。也难怪他会这么做。
PHRASE …难辞其咎;应对…负责 If someone is to blame for something bad that has happened, they are responsible for causing it.
If their forces were not involved, then who is to blame?... 如果他们的部队没有介入,那么谁应该承担责任?
The policy is partly to blame for causing the worst unemployment in Europe. 欧洲出现了最严重的失业情况,这应当部分归咎于这项政策。
PHRASE 只能怪自己 If you say that someone has only themselves to blame or has no-one but themselves to blame, you mean that they are responsible for something bad that has happened to them and that you have no sympathy for them.
My life is ruined and I suppose I only have myself to blame. 我的一生都毁了,我想这只能怪我自己。