There is growing public disquiet about the cost of such policing. 公众对这种治安管理费用的不满情绪与日俱增。
This information disquieted him. 这则消息让他焦虑不安。
The British government threatened to make public its disquiet but then pulled back. 英国政府威胁要将其担忧公之于众,但后来没有这么做。
And if the finished work caused disquiet, as it usually did, that pleased her. 如果完成一件作品导致了不安,正如通常那样,这才会让她高兴。
I am fully aware that this problem causes painful disquiet in the hearts of Pastors and faithful. 我深知,这个问题痛苦地煎熬着牧者和教友们的心。
The President's speech caused considerable disquiet in some European capitals. 总统的演说在一些欧洲国家首都引起很大不安。
But he did not, and one can observe the disquiet growing in him. 但他活了下来,我们可以看到他日益感到不安。
Despite the available guidance, there is still disquiet surrounding the issue of ethical conduct of research. 尽管有了伦理指导原则,围绕着研究的伦理行为问题,还是有一些忧虑。
More than disquiet about the present, voters are nervous about the future. 选民们不只是对现状感到不安,更对未来感到焦虑。
In a way that causes disquiet or unease He was uneasy and conscience-stricken. 使人不安地或不自在地他很不自在,良心很不安。
Contamination of infant milk formulas with melamine contributed to continuing disquiet about China's Food and Drug Administration. 婴儿配方奶粉被三聚氰胺污染使人们仍无法对中国的食品药品监督管理局放心。
Moreover, any disquiet in Asia about the renminbi being undervalued has been tempered by the positive impact of the rebound in china's economy and the confidence that this has helped generate. 此外,亚洲经济体对人民币的任何不安,都在一定程度上被中国经济反弹的积极影响及其激发的信心所化解。
The disquiet has been heightened by the enormous trade surpluses China has racked up each year since it joined. 自入世以来,中国每年的巨额贸易顺差则加剧了上述担忧。
There has been private disquiet at the club over two incidents this season. 本赛季发生了两件事让俱乐部有点不安。
The damage caused by drugs brings us a pain, brings to the society, to the family disquiet bring discrete. 毒品的危害给我们带来了痛苦,给社会带来了不安,给家庭带来离散。
The enormous blunders since committed by the US and Europe mean deference has been replaced by disquiet. 自从美欧铸成大错后,这种遵从的态度就被不安所取代。
Many physicists expressed extrerne disquiet about the proposal. 许多物理学家对这项提议深表不安。
Disquiet among the general public is matched on the political stage. 不但普通民众中存在不安情绪,政界也是如此。
His views reflect disquiet with the international system, where persistent Chinese intervention to hold down the renminbi is blamed by the US and others for contributing to global current account imbalances and creating capital markets distortions. 他的观点反映了人们对当前全球体系的担忧&美国及其它国家指责中国为压低人民币汇率持续干预汇市,引发了全球经常账户失衡并造成了资本市场扭曲。
The strength of the dollar is cause considerable disquiet on the stock exchange. 美元表现坚挺在证券交易所中引起很大的不安。
He could not ease his disquiet. 他无法缓解忐忑不安的心绪。
There could also be some disquiet in the squad-particularly from those players hoping to play in the World Cup, but not getting the game time for Bayern. 也可能有些不安的阵容中-特别是来自那些球员希望参加了世界杯,但是没有得到游戏时间为拜仁。
Disappointing earnings from Morgan Stanley added to the mood of disquiet. 摩根士丹利(morganstanley)不尽人意的业绩,加剧了市场的不安气氛。
I must say that bad news disquiet me a great deal. 我得说那坏消息使我非常不安。
Even before the crisis, Goldman's emphasis on trading had started to cause disquiet. 即使在危机爆发前,高盛对交易的侧重就引起一些人不安。
British investors seem to feel more disquiet about the shackling of company executives than do the bosses themselves. 对于公司高管的被捕,英国投资者似乎比这几位企业老总更加不安。
But, it does signal the government's disquiet over the level of corruption. 但这显示出,老挝政府对腐败的程度感到焦虑不安。
However, disquiet in Congress over the exercise of extraordinary fed powers raised a cloud over his future. 但国会对美联储行使其巨大权力的不安,为伯南克的未来增添了一抹阴云。
These verbs mean to disturb or disquiet a person so as to evoke moderate anger. 这些动词的意思是打搅或扰乱某人使之生气。
The leader's decline in popularity is causing disquiet among supporters. 领导人声望下降,在支持者当中引起担忧。