Others felt that a coffee company should not foist such discussions on customers. 其他人则感觉,一家咖啡店不应该把这种讨论强加给顾客。
For the biggest beneficiaries of ratings have not been long-term bond investors but the Wall Street firms that used the system to foist misrated debt on them. 因为评级的最大受益人并非长期债券投资者,而是利用这套系统将错误评级的债务转嫁到投资人身上的华尔街公司们。
The green grocer tried to foist some old apples on me, but I wouldn't accept them. 那个蔬菜水果商硬耍我买一些不新鲜的苹果,但我不要。
Can advertising foist an inferior product on the consumer? 广告能将次品强卖给消费者吗?
You can't foist your ideas on me. 你不能把你的观点强加于我。
For the rest of his life Krishnamurti insistently rejected the guru status that others tried to foist upon him. 在他的余生中克里希那穆提一直坚拒他人尝试强加于他的印度教宗师的地位。
If surplus countries fail to offset that shift, through expansion in aggregate demand, the world is inevitably caught in a beggar-my-neighbour battle: everybody seeks desperately to foist excess supplies on to their trading partners. 如果盈余国家未能通过总需求的扩张来抵消这种转变,全球将不可避免地陷入一场以邻为壑的战争:所有国家都拼命将过度供应强加给贸易伙伴。
He's religious but he doesn't try to foist his beliefs on everyone. 他是教徒,但他不想把自己的信仰强加於人。
Goodness knows what type of manager they might foist on us. 天知道他们会把个什么样子的经理硬塞给我们。
He said that parents should not try to foist their values on their children. 他说做父母的不应该试图把他们的价值观念强加给他们的孩子。
It's parents who foist life on their kids, so it's the parents'responsibility to provide for them. 是父母强加给他们的孩子生命,所以父母有责任为他们提供生活所需。
There are constant deadlines, apprehension about evaluation comes with the territory, and and projects are constantly being foist upon students that compete for their time. 不断有最后限期,对某领域成绩评估的恐惧伴,方案任务经常的强加在一直与时间竞争的学生身上。
Don't try to foist your political views on me. 不要向我兜售你的政治观点。
Translators should not foist their own opinions into the original book. 译者不应把自己的意见偷偷地入原着中。
They were not out to foist their ideas and views on the people. 他们并不想把自己的想法和观点强加于入。
He tried to foist some inferior goods ( off) on me. 他企图把一些劣质货强售给我。
The parliament jesters foist on the somnambulant public. 议会的小丑们强加给麻木的民众。
To foist out-of-date school books on to a new kid. 迫使孩子看过时的课本。
As governments start to foist biometrics on their citizens, they would do well to bear this in mind. 各国政府想要让民众接受此技术在公共领域的应用的话,记住这一点才能成功。
Since my loved ones have heard far more advice than anyone should have to take, I'm going to foist this dog-walking wisdom on you. 由于自己的亲人们听过的建议已经大大超过了常数,所以我打算把遛狗中的智慧悄悄地只告诉给你;
Work experience is when someone asks to foist their 16-year-old child on to you for a week or two so that he or she can get an idea of their career options. 工作经验就是有人要把他们16岁的孩子硬塞给你一两周,好让他或她能对自己的职业选择有个概念。
Journalism isn't a single-minded monolith that decides what to foist on the public. 新闻业不是单思想的整体,而是不同人所组成的。
强迫接受;把…强加于 to force sb to accept sb/sth that they do not want
Fatal error: Cannot use string offset as an array in /www/wwwroot/shubang/SaxueFrame/data/compiled/templates/default/dict/word.html.php on line 487