Mr Diamond said he was concerned that Barclays 'high Libor submissions might have led government officials to conclude: My goodness, we need to nationalise. 戴蒙德称,他当时担心巴克莱较高的Libor报价导致政府官员得出结论认为:天哪,我们需要对该行进行国有化。
By one estimate, post-Snowden moves by other countries to nationalise data storage could cost them$ 180bn in lost business. 有人估计,在斯诺登事件发生以后,由于其他国家选择将数据存储业务国有化,美国企业损失了价值1800亿美元的业务。
The decision to nationalise marks the failure of a five-month effort to sell the stricken lender, which last September suffered from the first serious run on a British bank since the19th century. 国有化的决定不仅标志着持续五个月为诺森罗克银行寻觅民间买家的失败,使英国银行在9月遭受19世纪以来的第一次困难运转,还使首相戈登•布朗面临巨大压力。
The move to nationalise Kaupthing prompted a diplomatic row between the UK and Iceland. 将kaupthing国有化的举措,引发了英国和冰岛的一场外交争执。
De Beers operates in some tricky countries: Angola is unstable and South Africa has politicians who would love to nationalise its mines. 戴比尔斯落户之处尽是些纷争之地:安哥拉政局动荡不安,南非的一些政客很想将矿藏国有化。
Hence, some analysts think the US government will eventually nationalise parts of the financial system, as it has started to do with AIG. 因此,一些分析人士认为,美国政府最终会将对部分金融体系收归国有,就像对美国国际集团所做的那样。
As the new rescue plan has attracted brickbats rather than plaudits, pressure is growing for the government to go the whole hog and nationalise the banks in which it has such a big stake. 由于新的救援计划遭到了抨击而不是喝彩,使政府将本来已占了很大一部分股份的银行彻底国有化的压力正在迅速增加。
The explanation was a political stand-off: public hostility to bankers rendered it impossible to inject government money on a large scale, and the power of bankers made it impossible to nationalise insolvent institutions. 原因就是政治上的僵局:公众对银行家的敌意,使得政府不可能大规模向银行注资;而银行家的影响力,又使得政府不可能对破产机构施行国有化。
Should Mr Mittal refuse, the minister is threatening to nationalise the entire florange site. 这位部长威胁,如果米塔尔不同意,他将国有化整座弗洛朗格工厂。
If the scheme fails, however, the government will have no choice but to accept the unacceptable and nationalise RBS. 不过,如果该计划失败,英国政府将别无选择,只能国有化苏格兰皇家银行。
The Obama administration's decision not to nationalise the banks is presented as prima facie evidence of the oligarchs'power. 奥巴马政府实施银行非国有化的决策被当成是寡头权力的初步证据。
Let us get it over with nationalise the pair of them. 让我们做完了事国有化这两家银行。
The government could nationalise Tesco, and rich and poor alike would get the same level of individualised service: not much. 政府可以对特易购(tesco)实行国有化,富人和穷人将得到同样水平的个性化服务:但仅此而已。
A year ago, British policymakers were still arguing about whether or not to nationalise Northern Rock, the failed mortgage lender. 一年前,英国的政策制定者们还在争论是否要对北岩(northernrock)这家破产的抵押贷款机构实行国有化。
Citigroup's rivals are lobbying the government to shackle its investment banking business and international operations if the authorities nationalise or take a large stake in the troubled financial group. 花旗集团(Citigroup)的竞争对手们正在游说美国政府:如果政府要将这家陷入困境的金融集团国有化,或是收购其大量股权,那么就要限制其投资银行业务和国际业务。
Ms Fern á ndez decided to nationalise Repsol in the context of a rapidly deteriorating economic and political outlook. 在经济和政治前景迅速恶化的背景下,费尔南德斯决定对YPF进行国有化。
Why not nationalise the banks and have done with it? 为什么不对银行进行国有化,并把这件事情做到底呢?
Mr Ch á vez also announced plans to nationalise the country's two biggest coffee-roasters, blaming them for shortages. 查韦斯同时宣布计划将国家两个最大的咖啡烘焙商收归国有,并指责他们供货不足。
Japanese media have suggested the government might nationalise TEPCO or is preparing to inject capital into the utility. 日本媒体曾提出,政府可能将东电国有化,或者正准备向这家公用事业公司注资。
The government should act fast to nationalise Tepco and hold it temporarily in public ownership as it clears out the old management and oversees the clean-up. 政府应当尽快将东电公司国有化,让其暂时公有化以“清洗”其陈旧的管理系统,并监督好此次“大扫除”。
But I do not believe any country should be eager to nationalise its banks, exceptin extremis. 但我并不认为哪个国家应该急于对银行实施国有化,除非迫不得已。
A big test for America's Treasury will be how quickly it recognises the need to nationalise Fannie Mae and Freddie Mac, the teetering mortgage giants. 对美国国库的一个巨大考验将是它如何迅速地认识到将房利美、房地美,这l两个摇摇欲坠的贷款巨人国有化的必要性。
And we could nationalise our economies. But Smith said: The state cannot be very great of which the sovereign has leisure to carry on the trade of a wine merchant or apothecary. 我们可以将经济进行国有化,但斯密称:君主有闲暇从事葡萄酒商人或药剂师的生意时,这个国家不可能是非常伟大的。