Management has to make sure it does not overpay its staff 管理层必须确保没有向员工支付过高工资。
The council is said to have been overpaying for repairs made by its housing department 据说市政委员会一直在向其房管部支付过高的维修费。
The scheme will overpay some lawyers and underpay others. 该方案将使一些律师获得过高酬劳,而其他律师则报酬过低。
So did Microsoft overpay for Skype, contributing to a new tech bubble? 那么,微软报出的收购价是不是太高了,从而导致了新的科技泡沫?
The bad: would Microsoft still be willing to overpay? 弊:微软是否还愿意溢价收购?
His one bold initiative was to have Merrill overpay for subprime lender First Franklin at the peak of the credit bubble. 他的一个大胆举措是在信贷泡沫顶峰的时候,收购次级抵押贷款放贷机构FirstFranklin时多付了一大笔钱。
Would it have been unethical for me to proactively share this knowledge with all bidders so as to improve my chances of winning the bid while, at the same time, helping them to not overpay? 如果我主动把这个情况与所有投标人分享,能提高我的中标机会,同时帮助他们不花冤枉钱,这样做是不是不道德?
For example for-profit sectors just use the internet to boost their market and can make consumers overpay for their product. 例如,营利部门仅仅使用互联网促进它们的市场,而且可能让消费者为它们的产品付出过多的钱。
For example, bidding managers might overpay for acquisitions that bring them private benefits of control; 例如,投标管理人可能会在收购中因私人利益而过高出价;
The lesson of EMI is not that media industries are unique, but that you can lose a lot of money if you overpay for a company with a broken business model, as you can in any other industry. 百代的教训不在于媒体行业与众不同,而在于如果你为一个业务模式支离破碎的企业支付了过高的价格,就可能损失一大笔钱,和其它任何行业无异。
You can get others to do things for you but be sure not to overpay them or lend them money. 可以让别人帮忙做一些事情,但是不要付过多的钱,也不要借给他们钱。
Another is more subtle: that the style of decision-making can lead Chinese companies to overpay and to struggle to integrate their purchases. 另一缺点比较微妙,由于这种做决定的方式,让这些中国公司付出更高的价格,而且费劲的整合他们所收购的公司。
The plan's essence is to use government off-budget money to overpay for banks 'toxic assets, perhaps by a factor of two or more. 该计划的实质是利用政府的预算外资金,高价(双倍或更高的价格)购入银行的问题资产。
There is also danger that foreign groups could overpay in their desperation to expand. 外国保险集团不顾一切的扩张,也可能导致它们出价过高。
If I overpay I won't be able to make a profit in the future. 如果我超付了,那么我就不能得到利益了。
They have a tendency to overpay. 它们有出价过高的倾向。
The internet, which has made quick price comparisons even easier, has added to the view that consumers these days will not overpay. 互联网使快速的价格比较更加容易,因而愈发让一些人认为,当今消费者不会多付钱。
Treasury said banks would be allowed to buy back the warrants at "fair market value", but the issue is controversial because the securities are difficult to value and banks are anxious not to overpay. 美国财政部表示,银行将被允许以“公平的市场价值”回购这些认股权证,但这个问题存在争议,因为这些证券的价值难以估计,银行热切期望不要多付。
Equity stakes give bidders an incentive not to overpay while competition between private funds should deter low-balling. 股权鼓励竞购者不过多支付,同时私人基金之间的竞争应可以防止出价过低。
Indeed, they are more likely to overpay: countries and firms with excess savings nearly always do. 的确,他们更可能多付报酬:储蓄过多的国家和公司几乎如出一辙。
Whether state-controlled companies are prepared to exploit so openly the appetite of mainlanders to overpay for equity is doubtful. 国有企业是否准备如此公开地利用内地股民对股票支付过高价格的意愿,目前还难以确定。
Our staff are overpay and under work. 我们的职员挣得多,干得少。
Then, don't overpay attention to recent-volumes. 所以不要把近期的成交量看得太重。
Tesco says it is keen not to overpay. 特易购表示,该公司不希望出价过高。
Lawrence Ho, however, is confident that he and PBL did not overpay for the last seat in the house. 但何犹龙确信,他和PBL并没有为最后一个席位支付过高价格。
Then, automated planning process mixed with coalition formation process is studied, which consists of demand propagation, coalition formation for single article and overpay transmit. 本文将联盟过程看作规划过程的一环,通过单商品交易联盟形成、需求传播和剩余支付转移三个相继循环执行的过程形成整个联盟规划过程,为消费者生成包含联盟结果的购买计划。