sad
blue
broken-hearted
distressed
miserable
sorrowful
unhappy
wretched【导航词义:悲哀的,不愉快的】
sad adj. 伤心的,使人难过的
〔辨析〕最普通用词,尤指因发生了令人不愉快的事情而感到难过的、悲伤的。
〔例证〕
She was very sad to hear that he would live in another city.
听说他将去另外一个城市生活,她非常难过。
There was a sad expression on his face.
他脸上的表情很忧伤。
She gave me a sad look.
她伤心地看了我一眼。
blue adj. 〈非正式〉忧郁的,沮丧的
〔辨析〕指心情低落的,或觉得没有希望的,只作表语。
〔例证〕
Hans was blue over his dismissal.
汉斯因被解雇而情绪低落。
He felt blue when he reread Mary's letters.
他重读玛丽的那些信时,心情很不好。
broken-hearted adj. 伤心的,心碎的
〔辨析〕尤指因所爱之人死去或离去而感到极度悲伤的。
〔例证〕
She was broken-hearted when she heard that her husband was killed in an accident.
听说丈夫遭遇车祸身亡时,她心都碎了。
He was broken-hearted when she decided to leave.
她决定离他而去,他伤心至极。
distressed adj. 苦恼的,忧虑的
〔辨析〕指某种不好的事情、行为、消息等使人感到痛苦而烦恼的。
〔例证〕
His stealing made his mother deeply distressed.
他的偷窃行为使他母亲非常苦恼。
I was distressed to learn about that.
得悉此事我感到担心。
miserable adj. 极不愉快的,痛苦的
〔辨析〕多指因孤单、寒冷或遭受恶劣对待而极不愉快的。
〔例证〕
He has been so miserable since his wife's death.
自从妻子去世后,他十分痛苦。
Her boyfriend stood her up, so she spent the weekend feeling miserable.
男朋友放了她的鸽子,因此她那个周末心情很糟糕。
sorrowful adj. 〈文〉悲伤的,伤心的
〔辨析〕多指因丧失亲人等而悲伤的。
〔例证〕
We heard a sorrowful love song.
我们听到了一首悲怆的恋歌。
A funeral is a sorrowful occasion.
葬礼是令人悲伤的场合。
He was often absent and sorrowful.
他常常心不在焉,愁眉苦脸。
unhappy adj. 痛苦的,不快乐的
〔辨析〕多指因日常生活中遇到不如意之事而感到不愉快的,侧重指心理状态,即精神上不快的或失望的。
〔例证〕
Diana's parents had an unhappy marriage.
黛安娜的父母有一段痛苦的婚姻。
He has great power and wealth, but is still unhappy.
他颇有权势,也非常富有,但依然并不快乐。
If you're so unhappy, why not leave him?
如果你这么不开心,为什么不离开他呢?
wretched adj. 不愉快的,难受的
〔辨析〕多指因疾病、忧伤等而造成不幸的或痛苦的,可从外表上看出失望、沮丧等神情,令人同情。
〔例证〕
She was wondering why he looked so wretched.
她想搞清楚为什么他看起来如此愁眉苦脸的。
She felt wretched about the way things had turned out.
事情落了这么个结局,她感到很难受。