N-UNCOUNT 动乱;骚乱;动荡 If there is unrest in a particular place or society, people are expressing anger and dissatisfaction about something, often by demonstrating or rioting.
The real danger is civil unrest in the east of the country... 真正的危险是该国东部地区的民众动乱。
There is growing unrest among students in several major cities. 在多个大城市里,学生骚乱正愈演愈烈。
There are growing signs of more broadly-based popular unrest. 越来越多的迹象表明,民众骚乱呈现扩大化趋势。
This issue is creating unrest on the backbenches. 这一问题引发了后座议员的不满。
The unrest capped a weekend of right-wing attacks on foreigners. 周末右翼分子对外国人的攻击最终演变成了这场骚乱。
He is acutely conscious that this transition will bring with it the risk of social unrest. 他非常清楚这种转变伴随着社会动乱的危险。
The security forces counter-attacked the following day and quelled the unrest 第二天安全部队发起反击,镇压了骚动。
A faltering economy and a recent wave of labour unrest have affected the new party's popularity. 停滞不前的经济和最近的一次劳工骚乱浪潮影响了新政党的声望。
The unrest has cast a pall over what is usually a day of national rejoicing 动荡的局势给往常举国欢庆的日子蒙上了阴影。
Troops eventually quelled the unrest. 军队最终平息了动乱。
Social unrest, never far below the surface in Brazil, has erupted over the last few days 巴西一直以来一触即发的社会不安定因素在过去的几天里爆发了。
The real danger is civil unrest in the east of the country 真正的危险是该国东部地区的民众动乱。
There could be more unrest, but I wouldn't exaggerate the problems. 可能会有更大的动荡,不过我想也不必夸大问题。
It was a year of unrest among the country's many nationalities. 对于那个国家的许多民族而言那是不平静的一年。
This spirit of unrest touches every one. 这种彷徨不安的心理好像把什么人都传染上了。
Imported products would be in short supply, creating serious political and social unrest throughout the country. 进口产品短缺,造成波及全国的严重政治和社会动荡。
President Obama discussed the political unrest in the Middle East and North Africa in a speech Thursday in Washington. 奥巴马周四在华盛顿的一次演讲中谈到了中东和北非的政治动荡。
We have put an end to the social unrest and upheaval of that time. 我们结束了那个时期的社会动荡和纷扰不安的局面。
As a result, the priority for many governments has become preventing higher prices from triggering unrest. 其结果是,许多国家政府的优先任务变成了防范价格上涨引发社会动荡。
After the war, the country experienced social and economic unrest and suffered from the Great Depression of the1930s. 战后国家经历了社会和经济的动荡,遭受了30年代大萧条的苦难。
Of this unrest I myself saw nothing. 在这些动乱中我自己却什么也没见着。
They provided much-needed breathing space for a country hit by civil war and unrest. 他们为这个饱受内战和动乱之苦的国家提供了一个极需休养生息的空间。
It will lead to higher unemployment and social unrest now, but only restore competitiveness in the distant future. 这在当前将导致失业率上升和社会动荡,但只能在遥远的将来恢复竞争力。
The European Union is faced with a rolling sovereign debt crisis and social unrest. 欧盟(EU)的主权债务危机和社会动荡此起彼伏。
He was born the era of China's social unrest, a sharp change. 他出生的年代,正是中国社会动荡不安、急剧变化的时期。
The year has witnessed wave after wave of civil unrest and protest. 今年出现了此起彼伏的民间动荡和抗议。
Urban poverty and squalor are strongly linked to disease outbreaks, social unrest, crime and violence. 城市贫困和污浊的环境与疾病暴发、社会动荡、犯罪和暴力密切相关。
In this world of global warming and political unrest. 在这个全球变暖和政治动荡的世界里。
It has limited and hindered the equality of social structure and world system, and has led to today's social unrest and all kinds of violent conflicts. 它限制和阻碍了社会结构和世界体系的平等,导致了当今世界的社会骚乱和各种暴力冲突。
This has already led to some unrest. 这种现象已经引发了一些动荡。
First, the stimulus did not stop Japan from becoming marked by social fracture, political unrest and nationalism. 首先,刺激方案没能阻止社会割裂、政治动荡和民族主义成为日本社会的显著问题。