列那狐

这就是我对列那的控诉,他对我作恶就更多了——多得说不完。” “真不象话。”狮子说,摇了摇长尾巴。“想想遇到我身上的这种事吧,”泰伯猫说,“就连耗子也发抖了。” “哼,”大熊说,“短尾巴对随便哪个没有坏处呀,可是像我这样挨一顿揍可就不一样了。他告诉我一个仓库里有一些上好的熏肋条肉,他已经在那儿挖了一个洞。我就跟他去了,费了很大的劲才钻进了洞,因为列那是个 瘦家伙,而我身材魁梧。好吧,我到了里面找到熏肋条肉,一条一条够多的。

当然罗,我从来没有见过那么好吃的东西,便大吃起来,因为我实在太饿我正吃着,列那走了。‘我一会儿就回来,’他说,‘你尽量吃吧。可别噎着——你可不是常有机会免费吃顿美餐的。’我尽量地吃,静静地坐在那里思前想后,忽然听见一阵阵的吵嚷声,你知道出了什么事?原来列那直接跑到牧师家里,那好人正在吃晚饭,他跳上去,从餐桌上抓起一只鸡便逃跑了。他径直朝仓库逃来。这坏东西,溜进门 下的一个洞里,那是连猫都钻不进去的,然后他从带我进来的那个洞里逃了 出去。牧师和全村的人都紧紧地追赶他。‘坏东西,’他们嚷着,’从餐桌 上抢去一只鸡!从来没有出过这样的事!’

列那把鸡扔在了门外,因为他没法把它拖进洞。牧师看见鸡就站住了。“来,托玛斯!’他喊道,‘小心,别踩着,躲开,坏东西!鸡在这里,还 没弄坏。托玛斯,你把它拿回去,放在盘子里,别让它凉了,等我抓住了那个坏蛋,我就来吃。他肯定在这里面。’

于是我听见了他拉开门闩的声音,我想这是我该走的时候了。因此我想从洞里钻出去,可是我只钻出了一半,我的屁股还存仓库里,就卡住了。我 吃下去的熏肉使我更肥胖了。正在这时候,牧帅进来了,后面跟着他的那帮人。他们看见了我。‘小偷在这里,’有人大喊,‘我们找到他了;抓住他,孩子们!”

牧师没有说一句要放走我的话,只是在周围寻找他的熏肉。当他发现熏肉都没有了,便开始比别人更加大声地嚷起来:‘抓住它,可恶的小偷!’我想我大概难逃一死了,然而我挣扎着,挣扎着,终于钻了出去。不过,我告诉你,大王,有整整一个月我不能自在地坐下。”

其他很多动物也都狠命地指控列那,尤其是公鸡,他带着一群小母鸡来哀哭他的被列那杀害的妻子。但是兽王说:“眼下这些就够了。我们派人去 把列那召来,他得按照法律程序接受审判。你去吧,布鲁因,你去把他带来。”大熊去了,他相当得意地担当了向自己的仇人列那传达坏消息的角色。

不一会儿他就走到了马佩杜,看见列那躺在门里的太阳光下。

“你怎么了!”布鲁因在门外喊,“我从朝廷里来,列那,来召你去接受审判,为了你对我,还有对伊斯格林以及其他别的动物所干下的一切坏 事。”

“是你吗.布鲁因朋友?”列那在里面喊,“你带来的是一个不幸的消息,但是眼下我不能去。我病了。” “是真的?”市鲁因说。

“是真的,”列那回答,“你们都知道我已经当了隐士,不再吃肉。再说,假如我没当隐上,我穷成这样,时运又不佳,即使我想吃,也不知道怎 样才能弄得到。因此,我就有什么吃什么,今天早晨,我正饿着,发现了那么多美味蜂蜜,我就吃了个饱,结果却让我生起病来了。”

布鲁因一听见“蜂蜜”这两个字,就十分激动。“蜂蜜,你说的是蜂蜜?” 他叫嚷着,“蜂蜜?你剩下一点儿没有?你要是把我带到蜂蜜那儿去,我就 一辈子当你的好朋友。我会在朝廷上说你的好话,大小事情都帮你的忙。”列那一听这话,暗自好笑,但是他却一本正经地对布鲁因说:“朝廷里 所有的人、没有一个像你这样能使我看重的。而且,我也很高兴带你到蜂蜜 那儿去,这是为了我一向对你的敬爱。那里有足够你吃的蜂蜜,这个星期你连吃七天也吃不完。”

标签:寓言故事德国寓言



经典童话

儿童故事

寓言故事

民间故事

专题童话

神话故事