Liddell英 美 [ˈlɪdəl] 利德尔(人名) |
Langham英 美 [ˈlæŋhæm] n. (Langham)人名;(英)兰厄姆 |
Devine英 美 [dəˈvaɪn] n. 迪瓦恩(男子名、姓氏) |
Cadillac英 ['kædɪlæk] 美 ['kæd(ə)lˌæk] n. 卡迪拉克牌轿车 |
baba英 [ˈbɑːbɑː] 美 [ˈbɑːbɑː] n. 兰姆糕 |
Arle英 美 n. (Arle)人名;(瑞典、芬)阿尔勒;(西)阿尔莱;(俄)阿尔勒 |
vinaigrette英 [ˌvɪnɪˈɡret] 美 [ˌvɪnɪˈɡret] n. 一种油、醋、盐、香料等合成的浓烈调味品 |
urea英 [jʊˈriːə] 美 [jʊˈriːə] n. 尿素 [化] 脲; 尿素 |
tannin英 [ˈtænɪn] 美 [ˈtænɪn] n. 丹宁酸 [化] 单宁; 鞣酸 |
ovulation英 [ˌɒvjuˈleɪʃn] 美 [ˌɑːvjuˈleɪʃn] [医] 排卵 |
normalize英 [ˈnɔːməlaɪz] 美 [ˈnɔːrməlaɪz] vt. 使常态化, 使合标准, 使合规格 [计] 规格化 |
indeterminacy英 [ˌɪndɪˈtɜːmɪnəsi] 美 [ˌɪndɪˈtɜːrmɪnəsi] [计] 不确定性, 不定性 |
defecate英 [ˈdefəkeɪt] 美 [ˈdefəkeɪt] vt. 除去污物, 澄清, 净化 vi. 澄清, 排便 |
crocus英 [ˈkrəʊkəs] 美 [ˈkroʊkəs] n. 番红花属, 番红花, 磨粉 [医] 番红花属 |
casework英 [ˈkeɪswɜːk] 美 [ˈkeɪswɜːrk] n. 社会工作 |
aerobatic英 美 [ˌɛrəˈbætɪk] a. 特技飞行的 |
taipei英 [ˈtaɪˈpeɪ] 美 [ˈtaɪˌpeɪ] n. 台北 |
Spencers英 ['spensə] 美 斯潘塞(男子名) |
Poirot英 美 n. 白罗(姓氏) |
Birkbeck英 美 n. (Birkbeck)人名;(英)伯克贝克;(瑞典)比尔克贝克 |
logarithm英 [ˈlɒɡərɪðəm] 美 [ˈlɔːɡərɪðəm] n. 对数 [经] 对数 |
intestate英 [ɪnˈtesteɪt] 美 [ɪnˈtesteɪt] a. 没有遗嘱的, 无遗嘱嘱明处置的 n. 无遗嘱的死亡者 |
hypnotist英 [ˈhɪpnətɪst] 美 [ˈhɪpnətɪst] n. 催眠术士 [医] 催眠术士 |
crochet英 [ˈkrəʊʃeɪ] 美 [kroʊˈʃeɪ] n. 钩针编织品, 钩边 v. 用钩针编织 |
Valentin英 美 [ˌvɑˈlɛnˌtin] n. 瓦伦汀(男子名) |
Tamworth英 美 n. 塔姆沃思猪(一种皮毛呈红棕色的英国种肉用猪) |
sark英 美 [sɑrk] n. 衬衣 |
DOUGIE英 美 道基舞 |
Combe英 [kuːm] 美 [koʊm] (=coomb) n.(三面皆山的)深陷的深谷, 狭谷 |
COOMBS英 [kuːmz] 美 [kumz] n. 库姆斯(姓氏) |