pater英 [ˈpeɪtə(r)] 美 [ˈpeɪtər] n. 父亲 |
stonemason英 [ˈstəʊnmeɪsn] 美 [ˈstoʊnmeɪsn] n. 石工, 石匠 |
aerator英 美 [化] 曝气器; 曝气装置 [医] 曝气池; 充气器, 灌气器 |
staring英 [ˈsteərɪŋ] 美 [ˈsterɪŋ] a. 凝视的, 瞪着眼的, 显眼的 |
fashionista英 [ˌfæʃnˈiːstə] 美 [ˌfæʃnˈiːstə] n. 非常时髦的人 |
browbeat英 [ˈbraʊbiːt] 美 [ˈbraʊbiːt] vt. 对...吹胡子瞪眼睛, 吓唬 |
hydroponic英 美 a. 水耕法的 |
kali英 [ˈkæli] 美 [ˈkæli] [医] 钾 |
sphagnum英 [ˈsfæɡnəm] 美 [ˈsfæɡnəm] n. 泥炭藓 [医] 水藓 |
rebbe英 美 n. 先生, 老师(犹太人的尊称); (尤指犹太教虔敬派的)拉比 |
crowding英 [ˈkraʊdɪŋ] 美 [ˈkraʊdɪŋ] [计] 拥挤, 聚集 |
intrusiveness英 美 n. 干涉性;侵扰性;侵入性 |
socializing英 [ˈsəʊʃəlaɪzɪŋ] 美 [ˈsoʊʃəlaɪzɪŋ] n. 交往, 交际 |
ermine英 [ˈɜːmɪn] 美 [ˈɜːrmɪn] n. 白鼬, 白鼬毛皮 [法] 法官职位, 法官制服 |
asterism英 美 n. 星群, 三星标 [机] 星点 |
preordain英 美 vt. 注定, 预先决定 |
desperado英 [ˌdespəˈrɑːdəʊ] 美 [ˌdespəˈrɑːdoʊ] n. 亡命之徒 [法] 亡命之徒, 暴徒 |
locution英 [ləˈkjuːʃn] 美 [ləˈkjuːʃn] n. 语言表达方式, 语言风格 |
foreshadowing英 [fɔːˈʃædəʊɪŋ] 美 [fɔːrˈʃædoʊɪŋ] v. 预示, 是…的先兆( foreshadow的现在分词 ); 伏笔 |
fossilize英 [ˈfɒsəlaɪz] 美 [ˈfɑːsəlaɪz] vt. 使成化石, 使陈腐 vi. 变成化石, 变陈腐 |
abducted英 [æbˈdʌktɪd] 美 [æbˈdʌktɪd] [法] 诱拐 |
resolved英 [rɪˈzɒlvd] 美 [rɪˈzɑːlvd] a. 下定决心的, 断然的 |
interactionism英 [ˌɪntərˈækʃənɪz(ə)m] 美 [ˌɪntəˈrækʃənɪz(ə)m] 互动论 |
minestrone英 [ˌmɪnəˈstrəʊni] 美 [ˌmɪnəˈstroʊni] n. (加蔬菜,大麦,通心粉等煮成的)蔬菜通心粉汤 |
bioethicist英 美 n. 生物伦理学家 |
peekaboo英 [ˈpiːkəbuː] 美 [ˈpiːkəbuː] n. <主美>躲躲猫(一种把脸一隐一现以逗小孩的游戏) |
flaring英 [ˈfleərɪŋ] 美 [ˈflerɪŋ] a. 发光的, 燃烧的, 引人注目的 |
frizz英 [frɪz] 美 [frɪz] n. 拳发, 拳曲 v. (使)拳曲 |
hayloft英 [ˈheɪlɒft] 美 [ˈheɪlɔːft] n. 干草棚, 干草仓 |
hydroxide英 [haɪˈdrɒksaɪd] 美 [haɪˈdrɑːksaɪd] n. 氢氧化物 [化] 氢氧化物 |