foster mother英 [ˈfɒstə(r) ˈmʌðə(r)] 美 [ˈfɑːstər ˈmʌðər] 养母 [法] 养母 |
foster parent英 [ˈfɒstə(r) ˈpeərənt] 美 [ˈfɑːstər ˈperənt] 养父母 [法] 养父或养母 |
foster son英 [ˈfɒstə(r) sʌn] 美 [ˈfɑːstər sʌn] 养子 [法] 养子 |
foster-brother英 [ˈfɒstə(r) ˈbrʌðə(r)] 美 [ˈfɑːstər ˈbrʌðər] [法] 奶兄弟, 义兄弟 |
foster-child英 [ˈfɒstə(r) tʃaɪld] 美 [ˈfɑːstər tʃaɪld] [法] 养子女 |
foster-ling英 [ˈfɒstə(r) lɪŋ] 美 [ˈfɑːstər lɪŋ] [法] 养子 |
foster-parent英 [ˈfɒstə(r) ˈpeərənt] 美 [ˈfɑːstər ˈperənt] [法] 养父母 |
foster-parents英 [ˈfɒstə(r) ˈpeərənts] 美 [ˈfɑːstər ˈperənts] (foster-parent 的复数) [法] 养父母 |
foster-sister英 [ˈfɒstə(r) ˈsɪstə(r)] 美 [ˈfɑːstər ˈsɪstər] [法] 奶姐妹 |
fosterer英 美 n. 养育者, 鼓励者 [法] 养育者, 教养人 |
fostress英 美 [法] 养母, 保姆 |
fouder英 美 [法] 创办人, 创立者, 缔造者 |
foul crime英 [faʊl kraɪm] 美 [faʊl kraɪm] [法] 邪恶之罪 |
foundin英 美 [法] 弃婴, 弃儿 |
founding hospital英 [ˈfaʊndɪŋ ˈhɒspɪtl] 美 [ˈfaʊndɪŋ ˈhɑːspɪtl] [法] 弃婴堂, 弃婴养育院 |
fountain of justice英 [ˈfaʊntən ɒv ˈdʒʌstɪs] 美 [ˈfaʊntn əv ˈdʒʌstɪs] [法] 公正的源泉, 司法的源泉 |
four corner英 [fɔː(r) ˈkɔːnə(r)] 美 [fɔːr ˈkɔːrnər] [法] 十字路口, 全部范围 |
four freedom英 [fɔː(r) ˈfriːdəm] 美 [fɔːr ˈfriːdəm] [法] 四大自由 |
four seas英 [fɔː(r) ˈsiːz] 美 [fɔːr ˈsiːz] [法] 四海之内 |
four-point assay英 [fɔː(r) pɔɪnt əˈseɪ] 美 [fɔːr pɔɪnt əˈseɪ] [医] 四点测定[法] |
fourth amendment英 [fɔːθ əˈmendmənt] 美 [fɔːrθ əˈmendmənt] [法] 第四条修正案 |
fox's libel act英 美 [法] 福克斯文字诽谤法 |
fractional stock warrant英 [ˈfrækʃənl stɒk ˈwɒrənt] 美 [ˈfrækʃənl stɑːk ˈwɔːrənt] [法] 零股认股权证书 |
fraggint英 美 [法] 土兵伤军官的行为 |
frailty英 [ˈfreɪlti] 美 [ˈfreɪlti] n. 弱点, 脆弱, 意志薄弱 [法] 虚弱, 意志薄弱, 因意志薄弱而犯的错误 |
fraises des bois英 美 [法]野生草莓 |
fram an accusation英 美 [fræm ən ˌækjuˈzeɪʃn] [法] 诬告 |
frame a case aganist sb.英 美 [法] 捏造案情陷害某人 |
frame-up英 [ˈfreɪm ʌp] 美 [ˈfreɪm ʌp] n. 阴谋, 捏造, 不正 [法] 捏造, 陷害 |
framing of issues英 [ˈfreɪmɪŋ ɒv ˈɪʃuːz] 美 [ˈfreɪmɪŋ əv ˈɪʃuːz] [法] 拟具要点, 草拟诉讼纲要 |