overturning of vehicle英 [ˌəʊvəˈtɜːnɪŋ ɒv ˈviːəkl] 美 [ˌoʊvərˈtɜːrnɪŋ əv ˈviːəkl] [法] 翻车 |
overwhelm英 [ˌəʊvəˈwelm] 美 [ˌoʊvərˈwelm] vt. 淹没, 受打击, 制服, 压倒, 使不知所措 [法] 打翻, 倾覆, 覆盖 |
overwhelming majority英 [ˌəʊvəˈwelmɪŋ məˈdʒɒrəti] 美 [ˌoʊvərˈwelmɪŋ məˈdʒɔːrəti] [法] 压倒的多数, 绝大多数 |
owl英 [aʊl] 美 [aʊl] n. 猫头鹰 [法] 走私 |
owler英 美 n. 走私者, 走私船 [法] 走私者, 走私船 |
owling英 美 [法] 违禁品的走私 |
own up to a crime英 [əʊn ʌp tu ə kraɪm] 美 [oʊn ʌp tu ə kraɪm] [法] 坦白承认罪行 |
owner of a corpse英 [ˈəʊnə(r) ɒv ə kɔːps] 美 [ˈoʊnər əv ə kɔːrps] [法] 屋主 |
owner of dominant land英 [ˈəʊnə(r) ɒv ˈdɒmɪnənt lænd] 美 [ˈoʊnər əv ˈdɑːmɪnənt lænd] [法] 地役权人 |
owner of title英 [ˈəʊnə(r) ɒv ˈtaɪtl] 美 [ˈoʊnər əv ˈtaɪtl] [法] 产权所有人, 有所有权者 |
owner-farmer英 [ˈəʊnə(r) ˈfɑːmə(r)] 美 [ˈoʊnər ˈfɑːrmər] [法] 自耕农 |
owner-farmers英 美 (owner-farmer 的复数) [法] 自耕农 |
ownerless英 美 a. 无主的 [法] 无主的 |
ownerless animal英 美 [法] 无主动物, 无主畜 |
ownerless articles英 美 [法] 无主物 |
ownerless collective property英 美 [法] 集体财产所有人 |
ownerless immovables英 美 [法] 无主不动产 |
ownerless land英 美 [法] 无主土地 |
ownerless movables英 美 [法] 无主动产 |
ownership by the whole people英 [ˈəʊnəʃɪp baɪ ðə həʊl ˈpiːpl] 美 [ˈoʊnərʃɪp baɪ ðə hoʊl ˈpiːpl] [法] 全民所有制 |
ownership of land英 [ˈəʊnəʃɪp ɒv lænd] 美 [ˈoʊnərʃɪp əv lænd] [法] 土地所有制, 在地所有权 |
ownership of mines英 [ˈəʊnəʃɪp ɒv maɪnz] 美 [ˈoʊnərʃɪp əv maɪnz] [法] 矿山所有权 |
ownership of mountains英 [ˈəʊnəʃɪp ɒv ˈmaʊntɪnz] 美 [ˈoʊnərʃɪp əv ˈmaʊntənz] [法] 山林所有权 |
ownership of property英 [ˈəʊnəʃɪp ɒv ˈprɒpəti] 美 [ˈoʊnərʃɪp əv ˈprɑːpərti] [法] 物权, 财产所有权 |
ownership of rivers英 [ˈəʊnəʃɪp ɒv ˈrɪvəz] 美 [ˈoʊnərʃɪp əv ˈrɪvərz] [法] 河流所有权 |
ownership of territorial sea英 [ˈəʊnəʃɪp ɒv ˌterəˈtɔːriəl siː] 美 [ˈoʊnərʃɪp əv ˌterəˈtɔːriəl siː] [法] 领海所有权 |
ownership of trademark英 [ˈəʊnəʃɪp ɒv ˈtreɪdmɑːk] 美 [ˈoʊnərʃɪp əv ˈtreɪdmɑːrk] [法] 商标所有权 |
ownership relation英 [ˈəʊnəʃɪp rɪˈleɪʃn] 美 [ˈoʊnərʃɪp rɪˈleɪʃn] [法] 所有制关系, 所有权关系 |
ownership system of land英 [ˈəʊnəʃɪp ˈsɪstəm ɒv lænd] 美 [ˈoʊnərʃɪp ˈsɪstəm əv lænd] [法] 土地所有制 |
ownership without usufruct英 美 [法] 虚有权 |