thieves latin英 [θiːvz ˈlætɪn] 美 [θivz ˈlætn] [法] 窃贼的隐语, 黑话, 切口 |
thievish英 美 a. 有偷窃癖的, 偷窃成性的, 偷偷摸摸的 [法] 如窃盗的, 有窃盗习惯的, 像贼的 |
thievish living英 美 [法] 窃盗的生活 |
thievish look英 美 [法] 贼样子 |
thievishness英 美 [法] 窃盗成性, 鬼鬼祟祟 |
thimblerigger英 美 [法] 骗子 |
thing pledged英 [θɪŋ pledʒd] 美 [θɪŋ pledʒd] [法] 担保物 |
thing possessed英 [θɪŋ pəˈzest] 美 [θɪŋ pəˈzest] [法] 占有物 |
things英 [θɪŋz] 美 [θɪŋz] n. 所有物, 财产, 用具, 用品, 局面, 形势, 情况 [法] 物 |
things concealed英 [θɪŋz kənˈsiːld] 美 [θɪŋz kənˈsiːld] [法] 隐蔽物 |
things confiscated英 [θɪŋz ˈkɒnfɪskeɪtɪd] 美 [θɪŋz ˈkɑːnfɪskeɪtɪd] [法] 没收物品 |
things corporeal英 [θɪŋz kɔːˈpɔːriəl] 美 [θɪŋz kɔːrˈpɔːriəl] [法] 有体物, 有形物 |
things immovable英 [θɪŋz ɪˈmuːvəbl] 美 [θɪŋz ɪˈmuːvəbl] [法] 不动产 |
things in action英 [θɪŋz ɪn ˈækʃn] 美 [θɪŋz ɪn ˈækʃn] [法] 无体所有权 |
things incorporeal英 [θɪŋz ˌɪnkɔːˈpɔːriəl] 美 [θɪŋz ˌɪnkɔːrˈpɔːriəl] [法] 无体物 |
things mixed英 [θɪŋz mɪkst] 美 [θɪŋz mɪkst] [法] 混合物 |
things mortgaged英 [θɪŋz ˈmɔːɡɪdʒd] 美 [θɪŋz ˈmɔːrɡɪdʒd] [法] 抵押品 |
things movable英 [θɪŋz ˈmuːvəbl] 美 [θɪŋz ˈmuːvəbl] [法] 动产 |
things personal英 [θɪŋz ˈpɜːsənl] 美 [θɪŋz ˈpɜːrsənl] [法] 动产, 个人财产 |
things real英 [θɪŋz ˈriːəl] 美 [θɪŋz ˈriːəl] [法] 不动产 |
things with defects英 [θɪŋz wɪð dɪˈfekts] 美 [θɪŋz wɪð dɪˈfekts] [法] 有瑕疵物 |
things with on defects英 [θɪŋz wɪð ɒn dɪˈfekts] 美 [θɪŋz wɪð ɑːn dɪˈfekts] [法] 无瑕疵物 |
things without owner英 [θɪŋz wɪˈðaʊt ˈəʊnə(r)] 美 [θɪŋz wɪˈðaʊt ˈoʊnər] [法] 无主物 |
think better of英 [θɪŋk ˈbetə(r) ɒv] 美 [θɪŋk ˈbetər əv] 重新考虑后决定不做, 经考虑...改变主意 [法] 改变...的念头 |
third arbitrator英 [θɜːd ˈɑːbɪtreɪtə(r)] 美 [θɜːrd ˈɑːrbɪtreɪtər] [法] 第三仲裁员 |
third conviction英 [θɜːd kənˈvɪkʃn] 美 [θɜːrd kənˈvɪkʃn] [法] 第三次定罪 |
third debtor英 [θɜːd ˈdetə(r)] 美 [θɜːrd ˈdetər] [法] 第三债务人 |
third degree英 [ˌθɜːd dɪˈɡriː] 美 [ˌθɜːrd dɪˈɡriː] [法] 拷问, 酷刑逼供, 疲劳讯问 |
third ear英 [θɜːd ɪə(r)] 美 [θɜːrd ɪr] [法] 告密者 |
third holder英 [θɜːd ˈhəʊldə(r)] 美 [θɜːrd ˈhoʊldər] [法] 第三占有人 |