testate succession英 美 [法] 遗嘱继承 |
testation英 美 [法] 证人, 证据 |
testatrix英 美 n. 立遗嘱的女人 [法] 女遗嘱人 |
testatus英 美 [法] 遗嘱人, 已立下遗嘱者 |
teste英 美 [法] 终结部分 |
testee英 美 n. 受试验者, 被试者, 应考人 [法] 测验对象, 接受测验者, 被试验者 |
testees英 美 (testee 的复数) n. 受试验者, 被试者, 应考人 [法] 测验对象, 接受测验者, 被试验者 |
testifiable英 美 [法] 可作证的, 可证明的, 可表明的 |
testificandum英 美 [法] 立证 |
testification英 美 [法] 证据, 证言, 立证 |
testify a fact英 [ˈtestɪfaɪ ə fækt] 美 [ˈtestɪfaɪ ə fækt] [法] 证实一个事实 |
testify against a person英 [ˈtestɪfaɪ əˈɡenst ə ˈpɜːsn] 美 [ˈtestɪfaɪ əˈɡenst ə ˈpɜːrsn] [法] 作不利于某人的证明 |
testify to sb's innoncence英 美 [法] 证明某人无罪 |
testify under oath英 [ˈtestɪfaɪ ˈʌndə(r) əʊθ] 美 [ˈtestɪfaɪ ˈʌndər oʊθ] [法] 宣誓作证 |
testimonial letter英 [ˌtestɪˈməʊniəl ˈletə(r)] 美 [ˌtestɪˈmoʊniəl ˈletər] [法] 证明书 |
testimonial proof英 [ˌtestɪˈməʊniəl pruːf] 美 [ˌtestɪˈmoʊniəl pruːf] [法] 口供证据, 证人证据 |
testimonium英 美 [法] 签名前条款 |
testimonium clause英 美 [法] 契约的末了条款 |
testimony of a witness英 [ˈtestɪməni ɒv ə ˈwɪtnəs] 美 [ˈtestɪmoʊni əv ə ˈwɪtnəs] [法] 人证 |
testimony of accomplice英 [ˈtestɪməni ɒv əˈkʌmplɪs] 美 [ˈtestɪmoʊni əv əˈkɑːmplɪs] [法] 同案犯证言 |
testimony of the accused英 [ˈtestɪməni ɒv ðə əˈkjuːzd] 美 [ˈtestɪmoʊni əv ðə əˈkjuːzd] [法] 被告供述, 被告口供 |
tete a tete英 美 [tɛt ə tɛt] [法] 私下地, 秘密地 |
teutonic codes英 [tjuːˈtɒnɪk kəʊdz] 美 [tuːˈtɑːnɪk koʊdz] [法] 条顿法典 |
text of court's decision英 [tekst ɒv kɔːts dɪˈsɪʒn] 美 [tekst əv kɔrts dɪˈsɪʒn] [法] 法院判决主文 |
text of the judgment英 [tekst ɒv ðə 'dʒʌdʒmənt] 美 [tekst əv ðə 'dʒʌdʒmənt] [法] 判决主文, 判决正文 |
text of treaty英 [tekst ɒv ˈtriːti] 美 [tekst əv ˈtriːti] [法] 约文, 约本 |
textual英 [ˈtekstʃuəl] 美 [ˈtekstʃuəl] a. 文本的, 原文的 [法] 原文的, 本文的, 文字上的 |
textual error英 [ˈtekstʃuəl ˈerə(r)] 美 [ˈtekstʃuəl ˈerər] [法] 原文错误 |
thanatopsy英 美 [法] 尸体剖检 |
that depends英 [ðæt dɪˈpendz] 美 [ðæt dɪˈpendz] 要看情况而定 [法] 要看情况而定 |