rae英 美 [reɪ] abbr. 英国皇家航空研究中心(Royal Aeronautical Establishment);研究评估考核(高等教育基金会为研究项目拨款所使用的考评工具, research assessment exercise) |
Pittsburgh英 [ˈpɪtsbɜːg] 美 [ˈpɪtsbərg] n. 匹兹堡 |
Brunel英 美 n. 布鲁奈尔(英国地名);布鲁内尔大学 |
spore英 [spɔː(r)] 美 [spɔːr] n. 孢子
vi. 长孢子 |
Southall英 美 n. (Southall)人名;(英)索撒尔 |
Santiago英 [ˌsæntɪˈɑːgəʊ] 美 [ˌsæntiˈɑgoʊ] n. 圣地亚哥 |
rac英 [ˌɑːr eɪ ˈsiː] 美 [ˌɑːr eɪ ˈsiː] abbr. 英国皇家飞行俱乐部(Royal Aero Club);英国皇家汽车俱乐部(Royal Automobile Club);美国研究分析公司(Research Analysis Corporation);加拿大铁路协会(Railway Association of Canada);雷达进场控制(Radar Approach Control) |
jagger英 [ˈdʒægə] 美 [ˈdʒægər] [机] L形吊骨 |
Blyth英 美 [blɪθ] 布莱斯 |
pecuniary英 [pɪˈkjuːniəri] 美 [pɪˈkjuːnieri] a. 金钱的, 金钱方面的, 课罚款的
[经] 金钱的, 应罚款的 |
Tolstoy英 [ˈtɒlstɔɪ] 美 [ˈtoʊlˌstɔɪ] n. 托尔斯泰(俄国小说家) |
Broughton英 美 [ˈbrɔtən] 布劳顿 |
materialist英 [məˈtɪəriəlɪst] 美 [məˈtɪriəlɪst] n. 唯物主义者 |
marvin英 美 [ˈmɑrvɪn] n. 马文(男子名) |
hants英 美 abbr. 谐波分析法(harmonic analysis method) |
Aldershot英 美 n. 奥尔德肖特 (英国国会选区) |
alberto英 美 [ælˈbɜrtoʊ] n. 阿尔贝托(阿塞拜疆教练) |
wrongful英 [ˈrɒŋfl] 美 [ˈrɔːŋfl] a. 不正当的, 不法的, 不讲道理的
[法] 错误的, 不正当的, 伤害的 |
tadpole英 [ˈtædpəʊl] 美 [ˈtædpoʊl] n. 蝌蚪 |
slurry英 [ˈslʌri] 美 [ˈslɜːri] n. 泥浆;悬浮液 |
grandstand英 [ˈɡrænstænd] 美 [ˈɡrænstænd] n. 正面看台, 观众 |
brine英 [braɪn] 美 [braɪn] n. 盐水, 海水, 海
vt. 用浓盐水处理 |
V英 [viː] 美 [viː] [计] 溢出, 变量, 向量, 检验, 虚拟, 垂直
[医] 钒(23号元素) |
tanned英 [tænd] 美 [tænd] [医]鞣酸处理的 |
rico英 [rɪˈkəʊ] 美 [ˈrikoʊ] abbr. 反诈骗腐败组织集团犯罪法(Racketeer Influenced and Corrupt Organizations Act) |
Andrei英 [ˈændreɪ] 美 [ˈænˌdreɪ] 安德烈(人名) |
meningitis英 [ˌmenɪnˈdʒaɪtɪs] 美 [ˌmenɪnˈdʒaɪtɪs] n. 脑膜炎
[医] 脑[脊]膜炎 |
CC英 美 复写本
[计] 中央计算机, 中央控制台, 通道命令, 通信中心, 条件码, 循环检验, 抄送 |
bourne英 [bʊən] 美 [bɔrn] n. 小溪;目的地;边界 |
blenheim英 [ˈblɛnɪm] 美 [ˈblɛnˌhaɪm] n. 布伦海姆(德国西部村庄);布伦海姆(狗的一种);布伦海姆(轰炸机) |