negative prescription英 [ˈneɡətɪv prɪˈskrɪpʃn] 美 [ˈneɡətɪv prɪˈskrɪpʃn] 消灭时效 [法] 可提出诉讼的法定期限, 消减时效 |
negative proof英 [ˈneɡətɪv pruːf] 美 [ˈneɡətɪv pruːf] [法] 反面证据 |
negative state servitude英 [ˈneɡətɪv steɪt ˈsɜːvɪtjuːd] 美 [ˈneɡətɪv steɪt ˈsɜːrvɪtuːd] [法] 消极的国家地役权 |
negative statute英 [ˈneɡətɪv ˈstætʃuːt] 美 [ˈneɡətɪv ˈstætʃuːt] [法] 反面法规, 消极法规 |
negative testimony英 [ˈneɡətɪv ˈtestɪməni] 美 [ˈneɡətɪv ˈtestɪmoʊni] [法] 反面证据, 反证供 |
negative vote英 [ˈneɡətɪv vəʊt] 美 [ˈneɡətɪv voʊt] [法] 反对票 |
neglect of duty英 [nɪˈɡlekt ɒv ˈdjuːti] 美 [nɪˈɡlekt əv ˈduːti] [法] 失职, 过失责任, 玩忽职守 |
neglect of one's official duties英 [nɪˈɡlekt ɒv wʌnz əˈfɪʃl ˈdjuːtiz] 美 [nɪˈɡlekt əv wʌnz əˈfɪʃl ˈdutiz] [法] 玩忽职守 |
neglected英 [nɪˈɡlektɪd] 美 [nɪˈɡlektɪd] a. 被忽视的, 未被好好照管的 [法] 未被好好照管的, 被忽视的 |
neglected children英 [nɪˈɡlektɪd ˈtʃɪldrən] 美 [nɪˈɡlektɪd ˈtʃɪldrən] [法] 无人照管的儿童 |
negligence per se英 [ˈneɡlɪdʒəns pə(r) ˈseɪ] 美 [ˈneɡlɪdʒəns pər ˈseɪ] [法] 自身的过失 |
negligent act英 [ˈneɡlɪdʒənt ækt] 美 [ˈneɡlɪdʒənt ækt] [法] 过失行为 |
negligent crime英 [ˈneɡlɪdʒənt kraɪm] 美 [ˈneɡlɪdʒənt kraɪm] [法] 过失罪 |
negligent damage英 [ˈneɡlɪdʒənt ˈdæmɪdʒ] 美 [ˈneɡlɪdʒənt ˈdæmɪdʒ] [法] 过失毁损, 过失损害 |
negligent driving英 [ˈneɡlɪdʒənt ˈdraɪvɪŋ] 美 [ˈneɡlɪdʒənt ˈdraɪvɪŋ] [法] 疏忽驾驶 |
negligent escape英 [ˈneɡlɪdʒənt ɪˈskeɪp] 美 [ˈneɡlɪdʒənt ɪˈskeɪp] [法] 罪犯乘隙逃脱罪, 由于疏忽造成逃脱 |
negligent homicide英 [ˈneɡlɪdʒənt ˈhɒmɪsaɪd] 美 [ˈneɡlɪdʒənt ˈhɑːmɪsaɪd] [法] 过失杀人 |
negligent injury英 [ˈneɡlɪdʒənt ˈɪndʒəri] 美 [ˈneɡlɪdʒənt ˈɪndʒəri] [法] 过失伤害 |
negligent interference英 [ˈneɡlɪdʒənt ˌɪntəˈfɪərəns] 美 [ˈneɡlɪdʒənt ˌɪntərˈfɪrəns] [法] 消极妨害行为 |
negligent misrepresentation英 [ˈneɡlɪdʒənt ˌmɪsˌrɛprɪzɛnˈteɪʃən] 美 [ˈneɡlɪdʒənt mɪsˌrɛprɪzɛnˈteɪʃən] [法] 过失误述 |
negligent misstatement英 [ˈneɡlɪdʒənt ˈmɪsˈsteɪtmənt] 美 [ˈneɡlɪdʒənt mɪsˈteɪtmənt] [法] 因疏忽而引起的错误陈述 |
negligentia英 美 [法] 过失 |
negligible quantity英 [ˈneɡlɪdʒəbl ˈkwɒntəti] 美 [ˈneɡlɪdʒəbl ˈkwɑːntəti] [法] 无足轻重的人, 可忽略的因素 |
negotia inter vivos英 美 [法] 生前行为, 生时行为 |
negotia mortis causa英 美 [法] 临死行为, 死因行为 |
negotiable bill英 [nɪˈɡəʊʃiəbl bɪl] 美 [nɪˈɡoʊʃiəbl bɪl] [法] 流通支票 |
negotiate purchase英 [nɪˈɡəʊʃieɪt ˈpɜːtʃəs] 美 [nɪˈɡoʊʃieɪt ˈpɜːrtʃəs] [法] 议价购买 |
negotiated settlement英 [nɪˈɡəʊʃieɪtɪd ˈsetlmənt] 美 [nɪˈɡoʊʃieɪtɪd ˈsetlmənt] [法] 协商解决, 协议解决 |
negotiating date英 [nɪˈɡəʊʃieɪtɪŋ deɪt] 美 [nɪˈɡoʊʃieɪtɪŋ deɪt] [法] 支票让购期限 |
negotiation of a bill英 [nɪˌɡəʊʃiˈeɪʃn ɒv ə bɪl] 美 [nɪˌɡoʊʃiˈeɪʃn əv ə bɪl] [法] 转付票据 |