shippig weigt英 美 [法] 装船重量, 离岸重量 |
shipping articles英 [ˈʃɪpɪŋ ˈɑːtɪklz] 美 [ˈʃɪpɪŋ ˈɑrtəkəlz] 船员雇用合同 [法] 船员雇用契约 |
shipping rush英 [ˈʃɪpɪŋ rʌʃ] 美 [ˈʃɪpɪŋ rʌʃ] [法] 抢购 |
shipwreck affidavits英 [ˈʃɪprek ˌæfɪˈdeɪvɪts] 美 [ˈʃɪprek ˌæfɪˈdeɪvɪts] [法] 转船失事记录 |
shirk one's duty toward英 美 [法] 逃避, 对...的责任 |
shoot off one's mouth英 [ʃuːt ɒf wʌnz maʊθ] 美 [ʃuːt ɔːf wʌnz maʊθ] 夸夸其词, 信口开河 [法] 轻率地说出 |
shoot on the spot英 [ʃuːt ɒn ðə spɒt] 美 [ʃuːt ɑːn ðə spɑːt] [法] 就地枪决 |
shooting iron英 [ˈʃuːtɪŋ ˈaɪən] 美 [ˈʃuːtɪŋ ˈaɪərn] [法] 火器 |
shop-lifter英 [ʃɒp ˈlɪftə] 美 [ʃɑːp ˈlɪftər] [法] 冒充顾客进商店行窃者 |
shoplifteer英 美 [法] 入店扒窃者 |
shoplifting英 [ˈʃɒplɪftɪŋ] 美 [ˈʃɑːplɪftɪŋ] n. 入店行窃 [法] 冒充顾客进入商店行窃 |
shore rights英 [ʃɔː(r) raɪts] 美 [ʃɔːr raɪts] [法] 停泊权 |
short ballot英 [ʃɔːt ˈbælət] 美 [ʃɔːrt ˈbælət] [法] 短票选举 |
short cause英 [ʃɔːt kɔːz] 美 [ʃɔːrt kɔːz] [法] 简易案件, 简易讼案 |
short cause list英 [ʃɔːt kɔːz lɪst] 美 [ʃɔːrt kɔːz lɪst] [法] 简易案件表 |
short date英 [ʃɔːt deɪt] 美 [ʃɔːrt deɪt] [法] 短期的 |
short form英 [ʃɔːt fɔːm] 美 [ʃɔːrt fɔːrm] [法] 简易格式 |
short lease英 [ʃɔːt liːs] 美 [ʃɔːrt liːs] [法] 短期租借 |
short sale英 [ʃɔːt seɪl] 美 [ʃɔːrt seɪl] [法] 卖空 |
short shrift英 [ʃɔːt ʃrɪft] 美 [ʃɔːrt ʃrɪft] [法] 临终忏悔, 装死的短暂时间 |
short summons英 [ʃɔːt ˈsʌmənz] 美 [ʃɔːrt ˈsʌmənz] [法] 速达传票 |
short title英 [ʃɔːt ˈtaɪtl] 美 [ʃɔːrt ˈtaɪtl] [法] 简略标题, 简称 |
short-handed英 [ˌʃɔːt ˈhændɪd] 美 [ˌʃɔːrt ˈhændɪd] [法] 人手不足的 |
short-shanded goods英 美 [法] 短装货 |
short-term bonds英 [ʃɔːt tɜːm bɒndz] 美 [ʃɔːrt tɜːrm bɑːndz] [法] 短期公债 |
short-term imprisonment英 [ʃɔːt tɜːm ɪmˈprɪznmənt] 美 [ʃɔːrt tɜːrm ɪmˈprɪznmənt] [法] 短期徒刑 |
shorthand英 [ˈʃɔːthænd] 美 [ˈʃɔːrthænd] n. 速记 [法] 速记法, 速记, 记录文字 |
shorthand writer's notes英 [ˈʃɔːthænd ˈraɪtəz nəʊts] 美 [ˈʃɔːrthænd ˈraɪtərz noʊts] [法] 庭讯速记记录 |
show bill英 [ʃəʊ bɪl] 美 [ʃoʊ bɪl] 海报, 招贴 [法] 广告, 招贴 |
show cause英 [ʃəʊ kɔːz] 美 [ʃoʊ kɔːz] [法] 说出理由, 表明理由 |