vice-chairman英 [vaɪs ˈtʃeəmən] 美 [vaɪs ˈtʃermən] n. 副主席, 副议长 [法] 副主席 |
vice-chancellor英 [ˌvaɪs ˈtʃɑːnsələ(r)] 美 [ˌvaɪs ˈtʃænsələr] n. 副大法官, 大学副校长 [法] 副大法官, 大学副校长, 主要行政官 |
vice-consul英 [vaɪs ˈkɒnsl] 美 [vaɪs ˈkɑːnsl] n. 副领事 [法] 副领事 |
vice-consuls英 [vaɪs ˈkɒnsəlz] 美 [vaɪs ˈkɑnsəlz] (vice-consul 的复数) n. 副领事 [法] 副领事 |
vice-premier英 [vaɪs ˈpremiə(r)] 美 [vaɪs prɪˈmɪr] n. 副总理, 副首相 [法] 副首相, 副总理 |
vice-president英 [ˌvaɪs ˈprezɪdənt] 美 [ˌvaɪs ˈprezɪdənt] n. 副总裁, 副校长 [法] 副总统, 副主席, 副院长 |
vice-presidents英 美 (vice-president 的复数) n. 副总裁, 副校长 [法] 副总统, 副主席, 副院长 |
vicegerency英 美 n. 代理执政者的职务 [法] 代理职, 代理权 |
vicinage英 美 n. 附近地区 [法] 附近, 邻居 |
vicinities英 [vɪˈsɪnɪtiz] 美 [vəˈsɪnətiz] (vicinity 的复数) n. 附近, 邻近, 附近地区, 近处 [法] 附近, 邻近, 附近地区 |
vicinity英 [vəˈsɪnəti] 美 [vəˈsɪnəti] n. 附近, 邻近, 附近地区, 近处 [法] 附近, 邻近, 附近地区 |
vicious language英 [ˈvɪʃəs ˈlæŋɡwɪdʒ] 美 [ˈvɪʃəs ˈlæŋɡwɪdʒ] [法] 讹语, 讹诈的语言 |
vicious reasoning英 [ˈvɪʃəs ˈriːznɪŋ] 美 [ˈvɪʃəs ˈriːznɪŋ] [法] 恶言 |
vicontiel英 美 [法] 属于行政司法官或子爵 |
vicountiel jurisdiction英 美 [法] 地方法官管辖权 |
victim英 [ˈvɪktɪm] 美 [ˈvɪktɪm] n. 受害人, 牺牲者, 牺牲品 [法] 受害人, 被害人, 遭难者 |
victim of a swindler英 美 [法] 骗子所骗的人, 受骗者 |
victim of aggression英 [ˈvɪktɪm ɒv əˈɡreʃn] 美 [ˈvɪktɪm əv əˈɡreʃn] [法] 被侵略者, 侵略受害者 |
victim to an assassin英 [ˈvɪktɪm tu ən əˈsæsɪn] 美 [ˈvɪktɪm tu ən əˈsæsn] [法] 被暗杀者 |
victimize英 [ˈvɪktɪmaɪz] 美 [ˈvɪktɪmaɪz] vt. 使牺牲, 使受害 [法] 使受害, 使作牺牲, 欺骗 |
victimless英 [ˈvɪktɪmləs] 美 [ˈvɪktɪmləs] [法] 没有受害者的 |
victimless crimes英 [ˈvɪktɪmləs kraɪmz] 美 [ˈvɪktɪmləs kraɪmz] [法] 犯有非法占有毒品罪的罪犯 |
victualing office英 美 [法] 物资供应局 |
victualler英 [ˈvɪtlə(r)] 美 [ˈvɪtlər] [法] 客栈老板, 供应粮食者, 补给船 |
victuallers英 美 (victualler 的复数) [法] 客栈老板, 供应粮食者, 补给船 |
victualling bill英 美 [法] 装载船上用品的关单 |
vide英 [ˈviːdeɪ] 美 [ˈviːdeɪ] vt. 请看, 参看 [法] 参见 |
vide infra英 [ˈviːdeɪ ˈɪnfrə] 美 [ˈviːdeɪ ˈɪnfrə] 见下, 参看下文 [法] 参见下文 |
vided英 [ˈvaɪdi(ː)d] 美 [ˈvaɪdɪd] (vide 的过去分词) vt. 请看, 参看 [法] 参见 |
video and audio recording英 [ˈvɪdiəʊ ənd ˈɔːdiəʊ rɪˈkɔːdɪŋ] 美 [ˈvɪdioʊ ənd ˈɔːdioʊ rɪˈkɔːrdɪŋ] [法] 录音录像 |