vehicle of civilization英 [ˈviːəkl ɒv ˌsɪvəlaɪˈzeɪʃn] 美 [ˈviːəkl əv ˌsɪvələˈzeɪʃn] [法] 传播文明工具 |
vehicular homicide英 [vəˈhɪkjələ(r) ˈhɒmɪsaɪd] 美 [viːˈhɪkjələr ˈhɑːmɪsaɪd] [法] 车祸致死人命 |
vejocity英 美 [法] 速度, 速率, 迅速 |
vejours英 美 [法] 现场查验员, 视察员 |
veloutine英 美 [法]绒面呢, 斜纹绒头薄呢 |
venality英 美 n. 唯利是图, 以权谋私, 甘受贿赂 [法] 贪污, 唯利是图, 甘受贿赂 |
vendetta英 [venˈdetə] 美 [venˈdetə] n. 族间仇杀, 世仇, 宿怨 [法] 血仇, 近亲复仇, 世仇 |
vendettist英 美 [法] 复仇者 |
venditio英 美 [法] 卖, 销售行为 |
venditioni exponas英 美 [法] 低价拍卖令 |
venditor英 美 [法] 卖主, 出卖人 |
vendue英 美 n. 公开拍卖, 拍卖 [法] 公开拍卖, 竞卖 |
vengeance英 [ˈvendʒəns] 美 [ˈvendʒəns] n. 复仇, 报仇 [法] 报仇, 复仇 |
venial英 [ˈviːniəl] 美 [ˈviːniəl] a. 可原谅的, 可宽恕的, 轻微的 [法] 可宽恕的, 可原谅的, 轻微的 |
venial offense英 [ˈviːniəl əˈfens] 美 [ˈviːniəl əˈfens] [法] 微罪, 轻罪 |
venial sin英 [ˈviːniəl sɪn] 美 [ˈviːniəl sɪn] [法] 微罪, 轻罪 |
veniality英 美 n. 可宽恕性 [法] 可宽恕的, 可宽宥 |
venire de novo英 美 [法] 法院重审令 |
venire facias英 美 [法] 陪审团召集令 |
venire facias de novo英 美 [法] 重审令 |
venit et defendit英 美 [法] 前来辩护, 出庭辩护 |
venture an opinion英 [ˈventʃə(r) ən əˈpɪnjən] 美 [ˈventʃər ən əˈpɪnjən] [法] 大胆陈述一项意见 |
venturer英 美 n. 冒险者, 投机者 [法] 冒险者, 投机商人, 企业经营者 |
venturers英 美 (venturer 的复数) n. 冒险者, 投机者 [法] 冒险者, 投机商人, 企业经营者 |
venue of case英 [ˈvenjuː ɒv keɪs] 美 [ˈvenjuː əv keɪs] [法] 案件中的审判地点 |
verba英 美 [法] 词, 言词, 言语 |
verbal accusation英 [ˈvɜːbl ˌækjuˈzeɪʃn] 美 [ˈvɜːrbl ˌækjuˈzeɪʃn] [法] 口头控告 |
verbal agreement英 [ˈvɜːbl əˈɡriːmənt] 美 [ˈvɜːrbl əˈɡriːmənt] [法] 口头协议 |
verbal confession英 [ˈvɜːbl kənˈfeʃn] 美 [ˈvɜːrbl kənˈfeʃn] [法] 口供 |
verbal evidence英 [ˈvɜːbl ˈevɪdəns] 美 [ˈvɜːrbl ˈevɪdəns] [法] 证言 |