war of self-defence英 [wɔː(r) ɒv self dɪˈfens] 美 [wɔːr əv self dɪˈfens] [法] 自卫战争 |
war preparations英 [wɔː(r) ˌprɛpəˈreɪʃənz] 美 [wɔːr ˌprɛpəˈreɪʃənz] [法] 战备 |
war proclamation英 [wɔː(r) ˌprɒkləˈmeɪʃn] 美 [wɔːr ˌprɑːkləˈmeɪʃn] [法] 宣战书, 战争宣言 |
war profiteer英 [wɔː(r) ˌprɒfɪˈtɪə(r)] 美 [wɔːr ˌprɑːfɪˈtɪr] [法] 发战财者 |
war propaganda英 [wɔː(r) ˌprɒpəˈɡændə] 美 [wɔːr ˌprɑːpəˈɡændə] [法] 战争宣传 |
war reparations英 [wɔː(r) ˌrɛpəˈreɪʃənz] 美 [wɔːr ˌrɛpəˈreɪʃənz] [法] 战争赔偿 |
war risk agreement英 [wɔː(r) rɪsk əˈɡriːmənt] 美 [wɔːr rɪsk əˈɡriːmənt] [法] 战争险协定 |
war spils英 美 [法] 战利品 |
war supplies英 [wɔː(r) səˈplaɪz] 美 [wɔːr səˈplaɪz] [法] 军需品 |
war surplus英 [wɔː(r) ˈsɜːpləs] 美 [wɔːr ˈsɜːrplʌs] [法] 军用剩余物资 |
war tax英 [wɔː(r) tæks] 美 [wɔːr tæks] [法] 战争税 |
war vessels英 [wɔː(r) ˈvɛslz] 美 [wɔːr ˈvɛsəlz] [法] 军用船只, 军舰 |
war zone英 [wɔː(r) zəʊn] 美 [wɔːr zoʊn] 交战地带 [法] 战区, 作战地带 |
ward boss英 [wɔːd bɒs] 美 [wɔːrd bɔːs] [法] 选区政客 |
ward in chancery英 [wɔːd ɪn ˈtʃɑːnsəri] 美 [wɔːrd ɪn ˈtʃænsəri] [法] 受衡平法庭监护的人 |
warden英 [ˈwɔːdn] 美 [ˈwɔːrdn] n. 典狱官, 渔猎法监督官, 看守人 [法] 看守人, 监护人, 管理员 |
wardening英 美 (warden 的现在分词) n. 典狱官, 渔猎法监督官, 看守人 [法] 看守人, 监护人, 管理员 |
warder英 [ˈwɔːdə(r)] 美 [ˈwɔːrdər] n. 看守, 守卫, 看门人 [法] 监狱看守人, 门警, 管理人 |
wardress英 美 n. 监狱女看守, 女典狱官 [法] 女监视人, 女看守, 女狱吏 |
wardship英 [ˈwɔːdʃɪp] 美 [ˈwɔːrdʃɪp] n. 监护 [法] 监护, 保护, 监督 |
wardship proceeding英 [ˈwɔːdʃɪp prəˈsiːdɪŋ] 美 [ˈwɔːrdʃɪp proʊˈsiːdɪŋ] [法] 监护权的诉讼 |
wardships英 美 (wardship 的复数) n. 监护 [法] 监护, 保护, 监督 |
warehouse business英 [ˈweəhaʊs ˈbɪznəs] 美 [ˈwerhaʊs ˈbɪznəs] [法] 仓库业 |
warehouse entry英 [ˈweəhaʊs ˈentri] 美 [ˈwerhaʊs ˈentri] [法] 入席证书 |
warehouse keeper's certificate英 [ˈweəhaʊs ˈkiːpəz səˈtɪfɪkət] 美 [ˈwerhaʊs ˈkipərz sərˈtɪfɪkət] [法] 货仓管理人执照, 管仓执照 |
warehouse system英 [ˈweəhaʊs ˈsɪstəm] 美 [ˈwerhaʊs ˈsɪstəm] [法] 公仓制度, 仓库制度 |
warehouse-to-warehouse clause英 [ˈweəhaʊs tu ˈweəhaʊs klɔːz] 美 [ˈwerhaʊs tu ˈwerhaʊs klɔːz] [法] 仓至仓条款 |
warehouseman英 美 [法] 经营, 管理货栈业者, 管理仓库者 |
warehouseman's lien英 美 [法] 管仓人留署权 |
warehousing system英 [ˈweəhaʊzɪŋ ˈsɪstəm] 美 [ˈwerhaʊzɪŋ ˈsɪstəm] [法] 仓储制度 |