acidify英 [əˈsɪdɪfaɪ] 美 [əˈsɪdɪfaɪ] vt. 使变酸, 使成酸 vi. 变酸 |
Yosemite英 美 [joʊˈsɛmɪti] (=National Park) (美国加利福尼亚州中部)约塞米蒂国家公园 |
Wolseley英 美 沃尔斯利(姓氏) |
Vincennes英 美 [ˌvɪnˈsɛnəs] n. (Vincennes)人名;(法)樊尚 |
Trajan英 美 [ˈtreɪdʒən] 图拉真(Marcus Ulpius Trajanus, 52?-117, 罗马皇帝, 在位期间 98-117) |
taft英 美 [tæft] n. 塔夫脱(姓氏) |
Sillitoe英 美 n. (Sillitoe)人名;(英)西利托 |
Samarkand英 美 撒马尔罕[苏联乌兹别克东部城市] |
Rocha英 美 [ˈroʊkə] 罗恰(乌拉圭地名) |
Roch英 美 [rɑk] n. 洛克或罗奇(法人名) |
regius英 美 a. 钦定的, 皇家的 |
RAI英 美 abbr. 随机存取及查询(random access and inquiry) |
Pilling英 [ˈpɪlɪŋ] 美 [ˈpɪlɪŋ] (印刷故障)堆墨, 堆橡皮, (织物表面)起球 |
OC英 美 [计] 操作码, 操作控制器 |
Niel英 美 [nil] n. (Niel)人名;(英、荷)尼尔;(法)尼埃尔 |
Newstead英 美 n. (Newstead)人名;(赞)纽斯特德 |
Mauricio英 美 [maʊˈrisioʊ] n. 毛利西奥(男子名) |
Martineau英 美 n. (Martineau)人名;(英、法)马蒂诺 |
Khalil英 美 [ˈkæləl] n. 卡里尔(阿富汗、巴基斯坦男子名) |
Heysham英 美 n. 希舍姆(英格兰港口) |
Giuliano英 美 [ˌdʒuliˈɑnoʊ] 朱利亚诺(人名) |
Emmerson英 美 n. (Emmerson)人名;(英)埃默森 |
domaine英 美 [doʊˈmeɪn] n. 葡萄园 |
Ddu英 美 abbr. 数字显示器(Digital Display Unit);未完税交货(Deliverde Duty Unpaid) |
Cousteau英 美 n. (Cousteau)人名;(英、法、西)库斯托 |
corvette英 [kɔːˈvet] 美 [kɔːrˈvet] n. 克尔维特式轻巡航舰, 小型护舰 |
Clementine英 [ˈkleməntiːn] 美 [ˈkleməntiːn] n. 克莱门氏小柑橘(为柑橘与酸柑杂交的品种) |
Christies英 美 n. 克丽丝蒂(品牌名) |
Charnwood英 美 n. (Charnwood)人名;(英)查恩伍德 |
calle英 美 [keɪl] n. (西)街道 |