leavening英 [ˈlevnɪŋ] 美 [ˈlevnɪŋ] n. 发酵, 发酵剂, 引起渐变的因素, 影响, 气味, 色彩 [机] 发酵, 使发酵 |
laundered英 [ˈlɔːndəd] 美 [ˈlɔːndərd] v. 洗(衣服等), 洗烫(衣服等)( launder的过去式和过去分词 ); <非正>洗(黑钱)(把非法收入改头换面, 变为貌似合法的收入) |
landlock英 ['lændlɔk] 美 n. 内陆国 |
kneading英 [ˈniːdɪŋ] 美 [ˈniːdɪŋ] [化] 捏和; 捏合 [医] 揉捏法 |
kith英 [kɪθ] 美 [kɪθ] n. 朋友, 邻居, 亲属 |
invincibility英 美 n. 无敌, 绝对不败 |
intercut英 [ˌɪntəˈkʌt] 美 [ˌɪntərˈkʌt] vt.使镜头交切 vi.作镜头交切 |
intercessor英 美 n. 仲裁者, 调解人 [法] 调解人, 说情者, 从中调解者 |
inspirer英 美 n. 启发灵感、鼓舞(或激励)人心的人 |
insecurely英 美 adv. 不安全地;不可靠地 |
ineluctably英 美 adv. 不可避免地;必然地 |
indwelling英 [ˌɪnˈdwɛlɪŋ] 美 a. 内在的 |
indefinably英 美 adv. 无法下定义地, 不明确地 |
incapacitating英 [ˌɪnkəˈpæsɪteɪtɪŋ] 美 [ˌɪnkəˈpæsɪteɪtɪŋ] v. 使无能力, 使不适合( incapacitate的现在分词 ) |
immobilised英 [i'məubilaiz] 美 vt. 使…不动, 使…固定;使…不能调动;使…无机动性 |
imbroglio英 [ɪmˈbrəʊliəʊ] 美 [ɪmˈbroʊlioʊ] n. 纷乱, 纠葛, 一团糟 |
humbled英 [ˈhʌmbld] 美 [ˈhʌmbld] v. 使谦恭( humble的过去式和过去分词 ); 轻松打败(尤指强大的对手); 低声下气 |
housebreaker英 [ˈhaʊsbreɪkə(r)] 美 [ˈhaʊsbreɪkər] n. 侵入家宅者, 强盗, 拆屋者 |
hopping英 [ˈhɒpɪŋ] 美 [ˈhɑːpɪŋ] [计] 跳跃 |
hollowed英 [ˈhɒləʊd] 美 [ˈhɑːloʊd] v. 挖洞( hollow的过去式和过去分词 ); 挖空(某物), 挖出(孔、洞) |
hesitatingly英 美 adv. 踌躇地, 含糊地, 犹豫地 |
hectically英 美 adv. hectic的变形 |
gymkhana英 [dʒɪmˈkɑːnə] 美 [dʒɪmˈkɑːnə] n. 运动会, 比赛, 运动场, 体育馆 |
grownup英 美 n. 成年人 |
greaser英 美 n. 加油脂/涂油脂的工人, 加润滑脂的器具, (美)(非正式)贿赂者 [化] 润滑器具 |
gobbledygook英 美 n. 官样文章 |
gloating英 [ˈɡləʊtɪŋ] 美 [ˈɡloʊtɪŋ] 心满意足的, 沾沾自喜的 |
gish英 美 [dʒɪʃ] [人名] 吉什 |
gimmickry英 [ˈɡɪmɪkri] 美 [ˈɡɪmɪkri] 花招, 伎俩 |
gazump英 [ɡəˈzʌmp] 美 [ɡəˈzʌmp] vi.vt. 房主抬价敲诈 |