honorary trustee英 [ˈɒnərəri trʌˈstiː] 美 [ˈɑːnəreri trʌˈstiː] [法] 名誉受托人 |
honoris causa degree英 美 [法] 荣誉学位 |
honour clause英 [ˈɒnə(r) klɔːz] 美 [ˈɑːnər klɔːz] [法] 不受法律约束的条款 |
honour system英 [ˈɒnə(r) ˈsɪstəm] 美 [ˈɑːnər ˈsɪstəm] [法] 无看守监禁制, 无监考考试制, 荣誉制度 |
honourable英 [ˈɒnərəbl] 美 [ˈɑːnərəbl] a. 值得尊敬的, 荣耀的, 高贵的 [法] 荣誉的, 正直的, 体面的 |
honourable duty英 [ˈɒnərəbl ˈdjuːti] 美 [ˈɑːnərəbl ˈduːti] [法] 名誉职位 |
honourable peace英 [ˈɒnərəbl piːs] 美 [ˈɑːnərəbl piːs] [法] 体面的和平 |
honourables英 美 (honourable 的第三人称 -s形式) a. 值得尊敬的, 荣耀的, 高贵的 [法] 荣誉的, 正直的, 体面的 |
hoodlym英 美 [法] 阿飞, 无赖, 恶棍 |
hooligan英 [ˈhuːlɪɡən] 美 [ˈhuːlɪɡən] n. 小流氓 [法] 阿飞, 流氓, 街头恶棍 |
hooliganism英 [ˈhuːlɪɡənɪzəm] 美 [ˈhuːlɪɡənɪzəm] n. 流氓行为 [法] 流氓行为 |
hornbook law英 美 [法] 法律的基本知识, 法学入门 |
horrors of racism英 [ˈhɒrəz ɒv ˈreɪsɪzəm] 美 [ˈhɔːrərz əv ˈreɪsɪzəm] [法] 种族歧视的恐怖 |
hors de la loi英 美 [法] 置于法律之外的 |
hospital admission certificate英 [ˈhɒspɪtl ədˈmɪʃn səˈtɪfɪkət] 美 [ˈhɑːspɪtl ədˈmɪʃn sərˈtɪfɪkət] [法] 入院证书 |
hospital order英 [ˈhɒspɪtl ˈɔːdə(r)] 美 [ˈhɑːspɪtl ˈɔːrdər] [法] 入院令 |
hospitia curiae英 美 [法] 法律学院 |
hospiticide英 美 [法] 杀害主人或杀害客人的人 |
hostage murder英 [ˈhɒstɪdʒ ˈmɜːdə(r)] 美 [ˈhɑːstɪdʒ ˈmɜːrdər] [法] 杀害人质 |
hostage trial英 [ˈhɒstɪdʒ ˈtraɪəl] 美 [ˈhɑːstɪdʒ ˈtraɪəl] [法] 审讯人质 |
hostageship英 美 n. 充当人质, 被抵押状态 [法] 充当人质, 被抵押状态 |
hostile act英 [ˈhɒstaɪl ækt] 美 [ˈhɑːstl ækt] [法] 敌意行为 |
hostile attack英 [ˈhɒstaɪl əˈtæk] 美 [ˈhɑːstl əˈtæk] [法] 恶意攻击 |
hostile country英 [ˈhɒstaɪl ˈkʌntri] 美 [ˈhɑːstl ˈkʌntri] [法] 敌对国, 敌国 |
hostile elements英 [ˈhɒstaɪl ˈɛlɪmənts] 美 [ˈhɑːstl ˈɛləmənts] [法] 敌对份子 |
hostile embargo英 [ˈhɒstaɪl ɪmˈbɑːɡəʊ] 美 [ˈhɑːstl ɪmˈbɑːrɡoʊ] [法] 敌国船只的扣留 |
hostile international law英 [ˈhɒstaɪl ˌɪntəˈnæʃnəl lɔː] 美 [ˈhɑːstl ˌɪntərˈnæʃnəl lɔː] [法] 战时国际法 |
hostile policy英 [ˈhɒstaɪl ˈpɒləsi] 美 [ˈhɑːstl ˈpɑːləsi] [法] 敌对政策, 敌视政策 |
hostile relations英 [ˈhɒstaɪl rɪˈleɪʃnz] 美 [ˈhɑːstl rɪˈleɪʃnz] [法] 敌对关系 |
hostile witness英 [ˌhɒstaɪl ˈwɪtnəs] 美 [ˌhɑːstl ˈwɪtnəs] [法] 敌意的证人, 恶意证人 |