take
board
catch
embark
get on【导航词义:乘坐】
take v. 搭乘,乘坐
〔辨析〕普通用词,指乘坐某种交通工具或走某条道路。
〔例证〕
In New York, did you ever take the subway alone late at night?
在纽约,你有没有在深夜单独乘过地铁?
I would rather take the plane.
我更愿意乘飞机去。
Take the right fork at the crossroads.
到十字路口走右边的岔道。
board v. 〈正式〉登上
〔辨析〕指登上车、船、飞机等。
〔例证〕
Drake and I decided to board a train for Geneva.
我和德雷克决定乘火车去日内瓦。
We're boarding at gate 8.
我们在8号登机口登机。
We joined the passengers waiting to board.
我们加入到等候上船的旅客队伍中。
catch v. 赶上
〔辨析〕指及时登上飞机、火车、公共汽车等。
〔例证〕
He got up very early so as to catch the first train.
他起得很早,以便赶上头班火车。
He suddenly discovered that it was too late to catch the last bus.
他突然发现时间很晚,赶不上末班公共汽车了。
She was about to leave the office to catch a flight to London.
她正要离开办公室去赶飞往伦敦的一班飞机。
embark v. 乘船,装载
〔辨析〕主要指乘船,也可指船载运旅客、货物。
〔例证〕
Early in the morning they embarked the ship for Miami.
他们一早就登上了开往迈阿密的轮船。
He embarked at London.
他在伦敦上的船。
This ship embarked passengers and cargoes.
这艘船载有旅客和货物。
get on phr. v. 登上,上(车)
〔辨析〕指上车、船、飞机等,多用于非正式文体。
〔例证〕
A ticket inspector got on the train.
查票员上了火车。
When the bus came to a stop, some passengers got on.
当公共汽车到站时,一些乘客上了车。
We got on the plane at Paris.
我们在巴黎上的飞机。