sanctum英 [ˈsæŋktəm] 美 [ˈsæŋktəm] n. 圣所, 密室, 私室 |
reopening英 [ˌriːˈəʊpənɪŋ] 美 [ˌriːˈoʊpənɪŋ] v. 重新开始( reopen的现在分词 ); 再开; 揭旧疮疤; 重提伤心事 |
oligarchy英 [ˈɒlɪɡɑːki] 美 [ˈɑːləɡɑːrki] n. 寡头政治, 寡头政治的政府 [法] 寡头政治, 寡头政治集团, 少数人垄断的组织 |
generalist英 [ˈdʒenrəlɪst] 美 [ˈdʒenrəlɪst] n. 多面手, 通才 |
flamingo英 [fləˈmɪŋɡəʊ] 美 [fləˈmɪŋɡoʊ] n. 红鹤, 火烈鸟 |
escarpment英 [ɪˈskɑːpmənt] 美 [ɪˈskɑːrpmənt] n. 悬崖, 断崖, 绝壁 |
computerisation英 [kəmˌpjuːtəraɪˈzeɪʃn] 美 [kəmˌpjuːtərəˈzeɪʃn] n. <主英> = computerization |
charmer英 [ˈtʃɑːmə(r)] 美 [ˈtʃɑːrmər] n. 巫士, 可爱的人 |
alphabetically英 美 adv. 按字母顺序地 |
pretoria英 [prɪˈtɔːrɪə] 美 [priˈtɔriə] n. 比勒陀利亚[南非(阿扎尼亚)首都] |
mack英 [mæk] 美 [mæk] n. 防水胶布, (英)雨衣 |
Crossley英 美 [ˈkrɑsli] n. (Crossley)人名;(英)克罗斯利 |
tersely英 美 adv. 简洁地, 精练地 |
tankard英 [ˈtæŋkəd] 美 [ˈtæŋkərd] n. 大啤酒杯, 一大杯的容量 |
sphinx英 [sfɪŋks] 美 [sfɪŋks] n. 史芬克斯(希腊神话人物), 人面狮身像, 天蛾 |
pus英 [pʌs] 美 [pʌs] n. 脓, 脓汁 [医] 脓 |
prosecuting英 [ˈprɒsɪkjuːtɪŋ] 美 [ˈprɑːsɪkjuːtɪŋ] [法] 控告的, 检控的, 起诉的 |
genealogy英 [ˌdʒiːniˈælədʒi] 美 [ˌdʒiːniˈælədʒi] n. 系谱, 宗谱, 家系, 世系, 血统 [医] 家系, 血统, 家系学 |
facelift英 [ˈfeɪslɪft] 美 [ˈfeɪslɪft] n. 除去面部皱纹的整容手术 |
chiltern英 美 白垩质, 砂质 |
spalding英 美 [ˈspɔldɪŋ] n. 斯波尔丁(姓氏);斯伯丁(品牌名称) |
Seamus英 美 [ˈʃeɪməs] n. 谢默斯(男子名) |
Allah英 [ˈælə] 美 [ˈælə] n. 安拉 |
stepson英 [ˈstepsʌn] 美 [ˈstepsʌn] n. 妻与前夫所生的儿子, 夫与前妻所生的儿子 [法] 妻与前夫所生的儿子, 继子 |
ruffian英 [ˈrʌfiən] 美 [ˈrʌfiən] n. 恶棍, 无赖 a. 凶恶的, 残忍的, 残暴的 |
motorised英 美 vt. [英国英语] = motorize |
lentil英 [ˈlentl] 美 [ˈlentl] n. 兵豆 |
hungrily英 美 adv. 饥饿地; 渴望地, 贪婪地 |
elitism英 [eɪˈliːtɪzəm] 美 [eɪˈliːtɪzəm] n. 精英主义 |
sears英 [sɪəz] 美 [sɪrz] v. 使干枯;灼伤(sear的单三形式) |